Дикарка при дворе. Книга 1 - страница 36

Шрифт
Интервал


– Это гора Карефис? – поинтересовалась илсази.

– Кажется, да, у нас её чаще называют Утиной, правда, они тут не водятся, да и на вид не слишком похоже.

– Просто, перевод неточен, – усмехнулась девушка. – Карефис означает утиный хвост. Если ты видел, как эти птицы ныряют, то согласишься, что это вполне подходящее имя.

– Пожалуй, что так, – весело отозвался Алексим. – Кстати, нам как раз в ту сторону, ведь «туда, где упокоилась звезда», по-видимому, означает на север.

– Я тоже так думаю. Но вот что такое «шаг времени», понятия не имею.

– Всё просто, мои предки делили сутки на двенадцать солнечных шагов, и нам, значит, нужно идти вперёд два часа.

Чтобы не сбиться с пути, королевские посланцы решили дождаться темноты, и посему разбили лагерь на берегу одного из Очей Небес, который с рассветом благополучно покинули, следуя точно в отмеченном ночью направлении.

По прошествии двух часов они действительно обнаружили небольшую, довольно ухоженную, но пустующую избушку, пристроенную к каменистому склону. С ней соседствовал просторный сарай, где, кстати, оказалось немало сена и овса, что давало повод задуматься, что именно здесь может «найти покой» всадник.

Впрочем, и следующая строка государевой «карты» указывала на тот же домик, хоть самому деревянному срубу никак не могло быть больше нескольких десятков лет, но его покрытый мхом вросший в землю фундамент говорил о том, что это вовсе не первое сооружение, сложенное над ним.

Оставив коней в хлеву, путники зашли в жилое помещение. Средь скромной обстановки сторожки их внимание привлекли два факела. Виго снял с креплений оба, и тут же в стене, что прилегала к скале, открылась потайная дверь.

– Неяркий свет мы заполучили, – проговорил иланец, зажигая огонь, и заглянул в образовавшийся мрачный коридор. – А тьму, очевидно, где-то там надо развеивать.

– Что ж, давай в этом убедимся! – заявила илсази и смело шагнула за ним.

Они дошли до поворота, и в этот момент плита, отворившая им проход, с грохотом встала на место.

– Досадно, – заметил Алексим.

– Наверняка есть какой-то способ поднять её и отсюда, – предположила Мия.

– Возможно, – согласился ланиссиец. – Но нужный рычаг или кнопку мы будем искать не один час. Так что лучше пойдём вперед!

Вскоре они добрались до развилки: путь наверх преграждала решётка, которую иланскому лорду даже расшатать не удалось, вниз же уходили несколько десятков ступеней.