Шепот Вселенной. Миссия «Геката» - страница 4

Шрифт
Интервал



– Ты прав, нужно быть осторожными. Но сколько десятилетий осторожничал мой отец? сказала она, – я отдаю себе отчет, чем опасны червоточины.

В ответ Дерек стал демонстративно загибать пальцы перед лицом Одри так, что она слегка попятилась назад:

– Рискованный эксперимент с тканью реальности, разрушение привычных законов физики, временные парадоксы. Дальше перечислять? Предлагаю остановиться на изучении гравитации в сверхмалых масштабах и изучению поведения гравитонов.

– Займемся этим, пока в «Гекату» летит новый корабль, – заговорщически сказала Одри.

– Как хорошо, что тебя не слышит твой отец, – ответил Дерек, вставая из-за стола.


1 июля, Ферма семьи Лоуренсов, в 40 милях от Сирин-сити


На ферме Лоуренсов кипела работа. Дребезжащий грузовик привез доски для нового дома. Джим деловито слонялся туда-сюда, прихрамывая.

– Да не мешайся же под ногами, глупая ты псина! Эй, Нэйт, дружище, забери уже этого ходящего зомби, ради Бога, пока ему на башку не свалилось что-нибудь, – прикрикнул Барни, – Бакстер, а ты давай неси уже бензопилу, ленивая задница! И пива захвати, у меня в глотке пересохло.

– Барни, полегче, твой ор на космическом корабле услышат, – сказал Лэри, смеясь.

– Ой, Громила Лэри заговорил. Ты давай командуй поменьше, папаша! Иди лучше дерево сажай, пока мы тут потом обливаемся! С тебя, кстати, причитается, как только достроим дом, от новоселья ты не отскочишь. Это я тебе обещаю. И за ремонт байка тоже причитается, – ответил Барни.

– У тебя хорошие друзья. И они могут материться при мне, я не против, – сказал Нэйт, улыбаясь и прищуривая на солнце глаза с выгоревшими ресницами.

– Да, этих балбесов я с юности знаю, – ответил ему Лэри, – они хоть и грубияны отпетые, но хорошие люди. Никогда меня не подводили, и я их никогда. Когда я рассказал про проблемы с твоим усыновлением, все побросали свои дела, приехали. Они мне как семья. Вот отстроимся, приведем ферму в порядок, и эта стерва из социальной службы больше к нам не придерется, приятель. Лэри по-отцовски потрепал всклокоченные волосы Нэйта.