Операция «Сафари». Книга 2. Огонь на поражение - страница 9

Шрифт
Интервал


Больше всех не повезло капитану Гречко. Его точка выхода располага-лась непосредственно в городе Чесма, и, судя по докладам капитана группе на Мьёллнире, от самого населенного пункта мало что осталось. Однако, как он вскоре убедился, часть инфраструктуры и жилых зданий уцелела после бомбе-жек. И даже какое-то время колонисты там жили, но потом их всех вырезали аборигены. Капитан сумел обнаружить нечто вроде архива в здании, которое выжившие приспособили под ратушу, и выяснил, что поселение на руинах Че-смы просуществовало почти двадцать лет. Рабочих компьютеров или иных хранилищ информации Гречко не нашел, занялся разведкой местности и наткнулся на аборигенов. Несколько дней от них прятался, но округа была наводнена кочевниками, так что в конце концов он попался. Капитана зажали в небольшой балочке, где Гречко и принял свой последний бой. По крайней мере, сообщение, отправленное на Мьёллнир, гласило: «Наседают, суки. Сколько продержусь – не знаю. На всякий пожарный сохраните координа-ты…» После этого он на связь не выходил. Но тут сомнений у меня не было, если это действительно аборигены, шансы капитана выжить равнялись нулю.

Потом Борщевский показал снимки гостей, севших на хвост Матвееву, и у меня отпали последние сомнения – к настоящим аборигенам Ахерона они отношения не имели. Ничего общего с теми кочевниками, с которыми мне пришлось свести тесное знакомство и на пути в Чернореченск, и позднее, в походе на Базу-7 в компании майора Волчары и лейтенанта Иволгина. Больше всего бедолаги на фото напоминали бандитов из постапокалиптических филь-мов – укутанные в тряпье и нечто вроде доспехов из различных жестянок и прочего мусора, вооруженные дубинами и примитивными мечами и топорами, сработанными из кусков железа самого причудливого происхождения. А сегодня мне даже удалось перекинуться с ними парой слов, что еще больше укрепило меня во мнении относительно этих несчастных. Донельзя упрощенный и искаженный английский ничуть не напоминал ту тарабарщину, на которой изъяснялись памятные по моим приключениям кочевники.

Из приятного можно упомянуть умопомрачительную ночь, которую я провел с Ольгой. Едва отвязавшись от начальства, поспешил заявиться в дис-петчерскую, но там свою женщину не нашел – как оказалось, она поменялась дежурствами. Зато я обнаружил ее у себя в кубрике – истосковавшаяся ненаг-лядная решила устроить романтический ужин и умудрилась из стандартного набора провианта, доступного в столовке, соорудить нечто неописуемое. Впрочем, сам процесс поглощения претендующих на некоторую изысканность блюд много времени не занял и плавно перетек в бурную постельную баталию, а потом сон под одним одеялом и очень приятное пробуждение.