Он – с едва заметной улыбкой в уголках губ.
В голосе его слышалась усталость, но взгляд излучал тепло, когда он начал говорить: – Я плохо спал. Всю ночь хотел позвонить – но номера нет. Хотел вспомнить твоё имя – да и этого вчера не узнал.
Он сделал паузу, и в этот момент где-то за спиной у Натэллы пролетела стайка голубей, рассыпаясь, как серебряные монетки по синему небу.
– Но я помнил одно, – продолжил он, и его голос приобрёл тёплую, почти шоколадную густоту, – что ровно в 08:00 каждый будний день ты выходишь искать новое место для завтрака.
Натэлла почувствовала, как лёгкие мурашки пробежали по спине – то ли от утреннего ветерка, то ли от того, как он произнёс эти слова.
– И вот я тут, – он распахнул ладонь в сторону машины, будто открывая перед ней дверь в новую главу. – И предлагаю сегодня не искать. Позволь мне отвезти тебя в место, где подают не просто завтрак, а утро, достойное султанской семьи. Где оливки пахнут солнцем, а чай наливают в такие стаканы, что сквозь них видно будущее.
Натэлла приподняла бровь, но в уголках её губ заплясали весёлые искорки:
– У меня одно условие.
Он наклонил голову, и солнце поймало его ресницы, окрасив их в золото.
– Наличие свежего, тёплого, такого мягкого хлеба, чтобы он… – она сделала паузу, прижимая ладонь к груди, – …непременно погрузил в воспоминания детства.
Они замерли на мгновение, и даже продавец симитов на углу застыл, заворожённый этой сценой.
Потом Натэлла шагнула ближе. Её духи – лёгкие, с ноткой бергамота и чего-то неуловимого – смешались с ароматом его одеколона, где угадывались кедр и море. Она протянула руку:
– Привет, я Натэлла Голарт.
Он улыбнулся – и на его щеках появились ямочки, как два маленьких секрета, которые он наконец решил раскрыть. Он принял её руку, и его пальцы оказались на удивление тёплыми, будто он нёс в ладонях кусочек этого утра.
“– Я Керем Саер”, – произнёс он, и его голос прозвучал как предложение. – И сегодня твой завтрак будет таким, что ты точно почувствуешь вкус этого города.
Где-то вдалеке заиграла скрипка – может, из кафе через улицу, а может, это просто Стамбул подхватил их мелодию.
***
Солнце давно разливало свои золотистые лучи по узким улочкам старого района Стамбула, когда Керем и Натэлла подъехали к трехэтажному дому. Его стены, выкрашенные в пастельные тона, хранили отпечаток времени, а резные деревянные ставни словно шептали истории прошлых лет. Это был один из тех типичных стамбульских домов – узких, будто втиснутых между соседними зданиями в давние времена, когда каждый метр земли ценился на вес золота. Такие дома строили в три этажа, и каждый уровень жил своей особенной жизнью: на первом – кухня, где рождались ароматы, способные вернуть в детство; на втором – гостиная, где собирались за долгими разговорами под переливы чайных стаканов; а на третьем – спальня, где под шум ветра за окном мечты становились явью.