– Как ты мог проиграть каким-то четырём подросткам!– раздался грозный женский голос из пещеры.
– Помилуйте, Великая Кристал! Я найду способ вас освободить из плена.
– Кто-то наложил печать. Только создателю посильно её разбить или самой сильной магией.
– Я знаю кто вам не дал вершить своё правосудие,– дрожа говорил Греймор.– Это всё Аластор Барлоу. Сын могущественных магов, которые были в Ордене Антэнати.
– Барлоу. Я ещё пятнадцать лет назад говорила уничтожить всё семейство Барлоу!
– Я не знал, что у них есть сын,– чуть не упал в обморок герцог.– Она его скрыла от времени с помощью сильной магии.
– Ступай, глупый герцог! Не для того я тебе дала Искру Времени, чтобы ты проигрывал каждому младенцу,– крикнула Кристал, и герцог Греймор убежал ближе к Академии, скрывшись чарами времени.
Аластор пошёл к озеру и, набрав воды из озера в бутылёк, начал разбирать вещи из чемодана. Времени оставалось немного, поэтому он побежал в главный зал, но уже не в качестве первокурсника, а в качестве студента второго курса.
После обряда определения для первокурсников(хоть и нашли пятый шар, его не стали выставлять) директор начал говорить свои слова:
– Здравствуйте, дорогие студенты! В этом году уроки фехтования продолжит вести профессор Валленберг. Хочу вам сказать одно: свет- это самая сильная сила, и она есть в каждом из вас. Тьма приходит, но свет всегда будет сильнее его,– директор Лантаго показывал последние слова на свече.– Правила вам объяснят ваши наставники. А сейчас, пир! Контале де Мавлиде.
После пира он пошёл вместе с водниками к озеру. Им объяснили правила, которые Ал слышал в прошлом году. Он ушёл к себе и начал читать некоторые книги.
Глава II.
Неприятные известия.
Водник читал книги, но ему не давало покоя стихотворение из видения. Он решил его записать в дневник. Только он открыл его, тут же стих переписался в дневник. Аластор изложил все свои мысли в него на счёт данного предсказания.
После этого он пошёл к озеру вместе с дневником и бутыльком. У озера стоял профессор Таврин и наблюдал за озером.
– Здравствуйте, профессор,– начал разговор Ал.
– Добрый день, юный Барлоу,– поприветствовал его профессор и увидел знакомый дневник.– Откуда у тебя дневник твоей матери?
– Мне его дала тётя. Я был удивлён, что она его до сих пор хранит.