Эликсир для целителя - страница 6

Шрифт
Интервал


– Сказал, что приехал за тобой, – теребила платок тётя, её сухонькая фигурка задрожала. – Он теперь твой опекун.

Воздух вышибло из лёгких. Я открыла рот, но застыла, не зная, что сказать.

– Ох, Элли, он ждёт тебя, – умоляюще сложила она руки. – Пожалуйста, будь благоразумна. Выслушай его.

– Кого? Это столичного хлыща? Из-за которого мой отец отправился на тот свет? – подскочила я с кресла.

Усталость как рукой сняло.

– Тихо, деточка! – зашикала тётя, бросившись ко мне, и обняла меня за плечи. – Он услышит!

– Пусть слышит! – ещё громче произнесла я, отталкивая Жаклин.

Ярость с новой силой проснулась во мне, придавая уверенности и решительности.

– Я поговорю с ним!

И твердо зашагала в гостиную.

Резко открыв дверь, я остановилась, как вкопанная. Оторопь овладела мной буквально на секунду. Я никак не ожидала увидеть высокого плечистого молодого мужчину. Он вскинул голову, и серые лучистые глаза, полные скорби, посмотрели на меня.

– Гэроллина Эллиана? – бархатный голос отрезвил от оцепенения.

– Да, – вздернула я подбородок и вошла в комнату. – Чем обязана, гэролл од Лонскот?

– Я приехал лично принести вам соболезнования, – склонил он голову и затаил дыхание.

Воцарилось молчание. Сердце так и норовило выскочить из груди.

– Мне очень жаль, – выдохнул мужчина.

– Вам жаль?! – от возмущения я чуть не задохнулась. – Вам ещё хватило наглости заявиться в мой дом? Ах, простите! Это ведь уже ваш особняк! Приехали осмотреть новые владения?

Я не могла уже остановиться, вся горечь и ненависть, что испытывала к магу, выплескивалась наружу.

Мужчина растерянно заморгал, не веря своим ушам.

– Гэроллина, мне, правда, жаль, что ваш отец решил уйти в мир иной, – опомнился гость. – И я даже не знал, что Кайрос поставил на кон всё, что у него было. Если бы знал, ни за что бы не допустил его смерти.

– Вам жаль? – истерика накрывала с головой. – Вам просто плевать, что кто-то проиграл партию в карты!

– Поверьте, я не знал, чем всё это обернётся для вашего отца и лично вас! – выдохнул он. – Когда на следующее утро приехал душеприказчик, я собирался вернуть имение вашему отцу. Но было уже поздно.

Мужчина понуро опустил голову на пару секунд.

– Кайрос оставил письмо, где просил позаботиться о вас, – тихо произнёс он, посмотрев исподлобья. – И я официально являюсь вашим опекуном, пока вам не исполнится двадцать пять лет.