– Чего встали, придурошные? Ехать мешаете! – Сказал мужчина. Он был одет в причудливые синие штаны из непонятной ткани и белую сорочку, которая была настолько короткой, что еле прикрывала пояс штанов.
Его речь отдаленно напоминала их, но не была понятна ни Василию, знавшему язык муромских, киевских, древлянских и новгородских земель, ни Олафу, владеющего, помимо языков народов князя Владимира, еще датским, свейским и немного хазарским.
– Говоришь ли ты на языке князя киевского Владимира, – вступил в разговор Олаф.
Мужчина стоял и смотрел на Олафа, потом перевел взгляд на Василия.
– Чехи что ли? Сейчас! – Снова что-то непонятное сказал он и залез в чрево зверя. Спустя мгновение он появился, держа в руках какую-то маленькую блестящую коробку.
– Вы меня понимаете? – сказал он, коробка повторила за ним на языке, отдаленно напоминавшем моравский. Олаф слышал его, когда в походе на Царьград они сталкивались с наемными воинами из этих земель.
Они совершенно забыли, что стоят посреди дороги, где несутся звери, но те дали о себе знать, несколько раз издав истошный вопль, отгоняющий их. Мужчина посмотрел по сторонам и отвел друзей к краю дороги, жестами показав ждать его на этом месте. Сам он залез в чрево зверя и тот пошел медленно в их сторону, остановившись чуть впереди.
Олаф и Василий стояли, наблюдая за мужчиной, готовые в любой момент отразить его нападение. Хотя как отразить, если он способен укротить такого зверя и заставляет бездушную коробку говорить людским голосом. Это явно сильный маг, против которого их жалкие секира и кое-как заточенная палка будут бесполезны.
– Аркадий, – указав на себя, сказал мужчина, затем он показал рукой на Олафа, понявшего, чего тот хочет.
– Олаф.
– Василь.
Друзья представились, пытаясь наладить контакт.
– Олаф – это скандинавское имя, что, если попробовать так, – с этими словами он постучал пальцем по стеклянной коробочке. – Вы меня понимаете?
Поднесенная коробочка заговорила на знакомом Олафу языке свеев. Конечно было несколько странных слов, но суть он уловил. В знак согласия Олаф кивнул головой.
– Вы заблудились? Откуда вы пришли? – Произнес Аркадий, и коробочка принялась переводить.
Олаф не понял первого вопроса, но на второй он быстро ответил короткими рубленными фразами:
– Мы плыли по Славутичу. На нас напали печенеги. Мы победить. Когда мы отмывались от битвы на нас напали уродцы. Они отправили нас в водоворот, и мы очнулись на поляне в лесу. Мы ищем реку и свою дружину.