Крупнейший город на острове Гавайи.
Город на острове Оаху Гавайского архипелага.
Вечнозеленый кустарник семейства миртовых, эндемик Гавайских островов.
Разновидность папоротника.
Гавайская казарка, птица из семейства утиных.
Самолет «Дуглас DC-3» компании Douglas Aircraft; выпускался с 1935 по 1952 год.
Пончики, португальский вариант выпечки.
Дерево из семейства бобовых.
Вокальное трио сестер, популярное во время Второй мировой войны.
Самолет американской авиастроительной компании Sikorsky Aircraft, названный в честь русско-американского авиаконструктора Игоря Сикорского, эмигрировавшего в США после Октябрьской революции.
Поселение на острове Молокаи Гавайского архипелага; в Калопапа с 1866 по 1969 год находилась колония прокаженных (на Гавайях действовал закон об их принудительной изоляции).
Гавань на острове Оаху; бóльшая часть гавани и прилегающих территорий занята базой флота США.
Приветствие на гавайском.
Второй по величине остров Гавайского архипелага.
Остров Гавайи; чтобы не путать со всем Гавайским архипелагом, его часто называют просто «Большим островом».
Гавайские дикие свиньи – одичавшие потомки домашних свиней, некогда завезенных на острова.
Кустарник со съедобными красными ягодами из семейства вересковых.
В гавайском языке есть два особых слова, обозначающих расположение: мука и маки (mauka/makai): первое означает «со стороны горы», второе – «со стороны моря».
Небольшая азиатская лодка-плоскодонка с навесом.
Многотомник волшебных сказок, собранных фольклористом Эндрю Лэнгом; каждый том издавался в обложке своего цвета.
Американский геолог и вулканолог (1871–1953), основатель Гавайской вулканологической обсерватории.
Птица семейства скворцовых.
Вулкан на острове Гавайи, второй по величине на планете.
Полость в лавовом потоке, застывающая в виде коридора; образуется при неравномерном остывании лавы.