Тем вечером гонцы и голуби были отправлены во все концы королевства. Род Квинси объявил о рождении наследника. В течение десяти дней князь принимал высокородных гостей, а весть разнеслась по землям, что род не оборвётся на Филорете Квинси.
Первой прибыла семья Вейнов – сестра княгини была женой Конона Вейна, и обе семьи поддерживали крепкую дружбу. Следом – семья Скейлз. Несмотря на высокий статус, они явились быстро – зная, что на столах будет изысканная еда и вино, а за дары можно отделаться символически.
Остальные знатные дома начали выдвигаться. Лишь двое не прибыли лично: Король отправил письмо – здоровье не позволило ему преодолеть столь дальний путь. А граф Сисилион прислал гонца с кусочком чёрного металла – странного, тяжёлого, без надписи. Он прибыл аккуратно к началу пира.
Пир был знатный.
На вертеле – молодой кабан. Фазаны, фаршированные яблоками, пироги из голубей. Главное блюдо – молодой олень под томатным соусом. Виночерпии не успевали наполнять кубки, пиво ставили прямо в бочках. Громкие здравицы, смех, сотни голосов. За столом – князья и графы. У женского стола – спокойствие, разговоры о браках и предстоящих союзах.
Первым поднялся граф Велингтон. Его голос перекрыл шум:
– Князь Квинси! Мы знаем, что вы потеряли всех наследников в Великой Битве. Но сегодня боги даровали вам нового. Мы рады быть здесь, чтобы разделить вашу радость. Пусть боги даруют вашему сыну силу, твёрдость духа и достойных наставников. А если он пожелает постичь искусство меча – я предоставлю лучших учителей королевства.
– Благодарю, граф Велингтон. Примем с честью и благодарностью, – ответил князь.
– Но это ещё не всё, – добавил граф. – В знак моих слов – дар. Меч, выкованный лучшими кузнецами. Его сталь может разрубить лошадь пополам!
Зал замер. Даже псы под столами перестали грызть кости. Но граф поднял руку:
– В этот день не место демонстрациям. Когда юный князь подрастёт – тогда и узнаем, на что способен он… и его меч.
– Благодарю, граф Велингтон. Этот меч будет служить королевству, – сказал князь Квинси.
Встал граф Себастьян:
– В награду за верную службу и в честь наследника – дарую вам часть своих земель. Лес вдоль реки Анг. Пусть ваш сын тренируется в стрельбе и станет достойным воином.
– Он будет в ваших рядах, граф, – кивнул Квинси.