Анклав - страница 11

Шрифт
Интервал


– Прошу прощения, сэр, вы верно не ожидали меня видеть. Вы достигли Водной комнаты, прошу вас сдать ваши вещи, исключая маску. Вы находитесь в костюмерной плавательных костюмов. Вы можете снять свои вещи за ширмой, если я стесняю вас. После этого следуйте к арке. Когда вы почувствуете вибрацию, немедленно подойдите ко мне и получите свои одежды, – протараторил он.

Я задумался о новом странном приключении. Но, как и во всех предыдущих случаях – подчинился. Осторожно снимая свой костюм, я продолжал глядеть на очередного швейцара, который ни секунды не оставлял меня без внимания. Я бесцеремонно снял штаны и кинул ему пас. Он лишь ухмыльнулся. Именно в этот самый момент я выглядел самым странным образом – маска и трусы. Выбирать не приходится, если над тобой стоит такой бесцеремонный товарищ. Я прошёл глубже в костюмерную. Нашел себе серые плавательные шорты. Не думаю, что сейчас модельер из комнаты Света оценил бы мой образ. Шорты были на мне, а значит можно было пройти к арке. Пройдя через неё, я очутился в странно теплой комнате, стены которой были похожи на аквариумы. Да что похожи! Это и были аквариумы. Запах морской соли окутал меня. Играла еле уловимая музыка, доносившаяся, будто из-под земли. Внизу везде была вода. Всё выглядело как в обычном бассейне, если прибавить к этому атмосферу роскошности: покатые спуски, вода изумрудного цвета, золотые широкие подушки для гостей. Я не спеша погрузился в воду. Нырнуть – не позволительно. Все это понимали. Элегантность, шик, маскарад – антонимы красных от хлора глаз. Люди выглядели более оформлено. Женщины были по большей части в закрытых купальниках. Тем не менее, так они представляли себя в ещё более сексуальном ракурсе. Гамму составляли черные обтягивающие купальники, переливающиеся танкини (будто из русалочьей кожи); белые кружевные боди и полупрозрачные туники. Мужчины практически все были одеты как я, различие было лишь в цвете. Кто-то похлопал меня по плечу. Обернувшись, я увидел красноволосую девушку в черном блестящем купальнике. Она широко улыбнулась и поманила меня к себе рукой. Я охотно подчинился. Незнакомка отплывала от меня всё дальше и дальше. Мы уже заплыли за стенной выступ, пропав из виду всех остальных гостей. Почему я называю их гостями? Не знаю. Клиентами я точно не могу их назвать, как и людьми. Я, наконец, касаюсь её руки и: