Пробуждение Системы 6. Игра со смертью - страница 25

Шрифт
Интервал


Вот теперь шансов остаться незамеченным становится намного больше.

Через некоторое время шум впереди полностью стихает. Иногда раздаются чавкающие звуки и урчание. Но и они вскоре исчезают. Наступает тишина.

Жду…

Долго жду…

Не знаю сколько проходит времени, но кажется будто вечность. Не так далеко от моего местоположения начинают петь птички.

Медленно отмираю. И осторожно, на цыпочках, стараясь не шуметь и не привлекать внимания, двигаюсь в сторону предполагаемой расправы над светлыми эльфами.

Мда… Картина маслом.

[ – Туру бы понравилось. ]

« – Это точно. Обеденный стол сочно так оформлен и сервирован. Вернее, не стол, а поляна.»

[ – Тут и куски вырезки, и ливер, завернутый в свежую зелень, и залито все бурым соусом. Ням-няшки! ]

« – Самое главное – это отсутствие шеф-повара.»

[ – Он пока готовил, наелся и ушел отдыхать. ]

« – Скорее всего, не отдыхать, а повар вышел на вторую смену, в другой рестик. Где-нибудь подальше отсюда готовит новое блюдо.»

[ – Скорее всего, ты прав. Какой он трудоголик. ]

Продолжая мысленно переговариваться, обхожу все место разборки тушек эльфов на мясные деликатесы. И остаюсь довольным.

Не тем, что они все мертвы. А тем, что осталось несколько довольно целых тел. Тел в одежде и обуви. Целой почти одежде и обуви…

Хрусть!

Неожиданный хруст за спиной заставляет резко обернуться.

***

Поселение Абзац.

Тур.

– Тур, пожалуйста, отпусти его! – умоляет Мэри.

Челюсти придавливают тело человека к земле. Еще чуть-чуть и клыки проткнут плоть.

На еще живущий кусок мяса опускаю язык. Вожу им немного туда-сюда.

[ Кожа солоноватая. Вкусно наверное. Куснуть бы, да попробовать…]

– Это мой дедушка. Опусти его, – снова просит самка братишки.

Выгибаю складку над глазом, пытаясь скопировать, виденный у моего человека, жест.

Послушаться самку или нет? Братишка сказал оберегать и не позволять ее трогать. Вот я и не позволяю.

– Он не хотел причинить мне вреда. Мы просто обнялись. Радовались встрече после разлуки, – Мэри закрывает своими руками человека, что позволил себе трогать самку братишки. И пытается оттолкнуть мою красивую, мужественную и привлекательную для самок мордаху.

[ Обнялся – значит потрогал. Потрогал – виновен. Виновен – можно съесть. Или нет? ]

– Отпусти, пожалуйста!

[ Ну, где же ты, братишка? Без тебя все стало таким сложным…]