– А, ну тогда не знаю, – пожал плечами кузнец. – У нас тут все больше Иванами да Петровыми называются.
Гарри отложил поиски Робина, но добавил обоих – и Шиинь, и Уильямса – в свой список подозреваемых.
“Может, это какой-то кодовый псевдоним?” – размышлял Гарри, почесывая затылок. – “Или она просто перепутала имена в своей записке? Хотя нет, она всегда была очень аккуратна…”
Гарри понимал – ответы на вопросы о роли Шиинь и загадочного Робина могут привести его к разгадке самого опасного заговора в его жизни. Но он не стал останавливаться на них обоих, начав искать дальше.
“Вдруг Шиинь не связана с моим отравлением?” – говорил он себе, но в глубине души уже начал подозревать, что старушка могла его разыграть. В конце концов, кто ещё мог собирать верхушки сакуры в полнолуние, кроме сумасшедшей травницы?
“Может, она просто готовит особое варенье?” – мелькнула мысль. – "Или делает косметическую маску для лица? Хотя нет, от такого яда даже кожа императора могла бы позеленеть
Глава 4. Продавец или тухлый фрукт
Гарри продолжал свои расследования и начал подозревать продавца фруктов и овощей. Недавно он покупал у него грейпфрут, и теперь решил проверить все его товары. Наш герой приобрел по одному фрукту каждого вида, который продавал торговец, и направился к местному дегустатору.
Дегустатор, честно говоря, опасался пробовать эти фрукты – он не хотел оказаться в больнице. Однако Гарри настоял на том, чтобы тот проверил продукты на наличие яда. После тщательного осмотра и дегустации фруктов, специалист уверенно заявил:
– В них точно нет яда, только небольшая порча.
– Откуда ты знаешь, что там точно нет яда? – спросил Гарри.
– Я пробовал множество фруктов и разных ядов. Я бы узнал любой из них, ведь у каждого свой яркий вкус, – ответил дегустатор.
– А ты пробовал яд сакуры? – с сомнением спросил Гарри.
– Да, если ты про яд сакуры – сейчас все пахнет сакурой, ведь осень на дворе. Но мы все узнаем в течение недели, – сказал дегустатор.
– Через неделю будет уже поздно, – ответил Гарри.
– Но почему? – удивился дегустатор.
– Потому что мне кажется, что тот, кто меня отравил, готовит что-то более опасное. Настолько опасное, что даже все самураи деревни не смогут это остановить, – уверенно ответил Гарри.
Его слова повисли в воздухе, наполняя комнату тревожным предчувствием. Гарри понимал – время играет против него, и нужно действовать быстрее, пока не случилось нечто непоправимое.