– Ты чего? – обеспокоенно спросил Сакамото, смотря на друга.
– Привет, – тут же первый выдал Нанами, не отрывая взгляд от девушки.
– Йоу. Я вижу, что ты не очень ладишь с техникой.
– Ну, не то чтобы, – неловко засмеялся парень, почесывая шею. – Я помню тебя!
– Какое совпадение. Я тоже тебя помню, – еще шире улыбнулась она.
Весь паззл сложился. Сакамото шумно сглотнул и принялся довольно ненавязчиво изучать девушку взглядом.
– Сакамото Рёхэй, – первым представился он, чуть кланяясь.
– Фуджи Сакура.
– Сакура, – повторил Нанами, улыбаясь будто умалишенный.
Что Рё, что Сакура смотрели на него с легким недоумением. В смысле, Кента в жизни таким никогда не был. А тут его будто подменили.
– Нанами. Нанами Кента, – выдавал он будто робот, смотря на девушку очумевшими от радости глазами.
Потом-то до него дошло, что он все это время в кармане носил ее плеер и наушники. Опомнившись, парень протянул вещи Сакуре, как полноправной хозяйке. Сакамото все понял без слов. Все и даже больше.
– Господи. Да выкинул бы, – засмеялась Сакура, принимая свои вещи назад.
– Как это «выкинуть»? Нет! Ни за что, – тут же запротестовал одурманенный собеседник.
Он забрал у Рё свою баночку и предложил девушке угоститься.
– Ты хочешь?
Она же вытащила из сумки точно такую же, демонстрируя ему.
– Что у вас на уме? Какие планы? – поинтересовалась она.
Рё задумался, а после качнул головой.
– Да мы так… Уже загулялись порядком. Честно говоря, и не знаем куда еще пойти.
– В Токио так много мест куда можно пойти. Я знаю Осаку вдоль и поперек. А тут все не так.
– Так ты из Осаки? – удивился Рёхэй. – Вот так да! У меня есть друг в Осаке. Учился в токийской школе красоты. Закончил на парикмахера и вернулся в родной город. Успешно работает. Кажется, что даже женился. Талантливые люди в Осаке рождаются. Очень целеустремленные.
– Ох, спасибо, – захихикала девушка, забавно сощурив глаза. – Но очень шумные, надо сказать по справедливости.
– Это ничего.
Разговор завязался уютный. Нанами был счастлив. Возможно ему было важно, чтобы Рё, как друг, принял ту, кто ему очень нравится. Как-то, что ли, по-отцовски одобрил и благословил?
Они провели некоторое время бродя по улицам центра, пока не заметили, что людей становится все меньше и меньше. А время на часах уже приближалось к половине десятого.