Хроники Элинора 1. «Путь предков: Тени прошлого» - страница 8

Шрифт
Интервал


Король Артур тяжело вздохнул, словно чувствуя вес этого вопроса на своих плечах. "Но что я могу сделать?" – наконец проговорил он, его голос был уставшим, но не лишённым обеспокоенности.

Тут Элизабет, сидевшая напротив него, ухмыльнулась, её глаза сверкнули ледяным огоньком. "Правильно, отец. Пусть эти грязные звери все исчезнут. Почему мы вообще вынуждены находиться с ними рядом? Они не наши равные."

Артур резко повернулся к дочери, в его взгляде вспыхнул гнев, который редко можно было увидеть за его обычно сдержанным фасадом. "Элизабет!" – его голос был твёрдым, как сталь. – "Как ты можешь говорить такое? Они тоже жители Элинора!"

Элизабет, не потеряв своей уверенности, подняла подбородок, её тон остался холодным. "Они рабы, отец. Они служили нам веками. Разве не так? Разве не так было всегда?" – её слова звучали, словно пламя, обжигающее всё на своём пути.

Король отвернулся, его плечи казались немного более поникшими. "Ох, Элизабет…" – его голос стал мягче. – "Это всё так, однако нынешние животные ни в чём не виноваты. Они остались единственным напоминанием о том, каким был наш мир. Бывший магический Элинор. Мы обязаны их защитить."

Элизабет, недовольно поджав губы, замолчала, но продолжила слушать отца, изредка бросая мимолётные взгляды на остальных, словно оценивая их реакцию. Король Артур, поправив свои манжеты, с глубокой серьёзностью обратился к дочерям. Его голос был полон весомости, словно каждое его слово оставляло отпечаток на сердцах за столом.

"Дети мои," – начал он, его тон звучал как гром, медленный, но неизбежный. – "Настал день, когда вы должны продолжить наш славный род. Приближается девятисотлетие нашей династии, и для этого нужны наследники магической крови. Я уже всё продумал и позаботился о ваших браках. Возможно, ваши избранники не все будут вашего возраста, но что поделать? Мы должны думать о будущем Элинора и нашей семьи."

Его слова, произнесённые с королевской решимостью, заполнили столовую, вытеснив лёгкость и радость, которые так старалась создать Виктория. Элизабет, слегка усмехнувшись, пробормотала себе под нос: "Так может, матушке стоит постараться?" Её слова были полны язвительности, и хотя они звучали тихо, они всё же достигли слуха короля.

Стук короля Артура по столу оглушил всех присутствующих. Его взгляд, обычно полный мудрости и терпения, стал суровым и строгим, как у судьи, готового вынести приговор. "Хватит язвить, Элизабет!" – прорычал он. – "Это не игра. Идите и готовьтесь. Вечером вы встретитесь с теми, кто может стать вашей опорой. Это ваше будущее, ваше предназначение." В его голосе звучала не только королевская власть, но и отцовская забота, пронзительная и тяжёлая.