– Ты очень упрямая, да?
– Не сказала бы. Просто очень хотелось доказать себе, что я действительно дракон. Теперь мне кажется, что я могу все и даже больше.
Большие голубые глаза Юласа блестели в свете огня. Казалось, он смотрит на меня с нежностью. Но не так, как иногда в минуты сентиментальности на меня смотрел брат, а совсем иначе: словно хотел что-то сказать и не решался. Я подвинулась ближе, ощутив уже знакомый аромат вишни:
– И это все благодаря тебе.
И поцеловала Юласа в щеку.
На мгновение в его глазах полыхнуло пламя. Он кинул взгляд на мои губы и тут же снова поднял глаза. Но теперь он выглядел печальным.
– Арья, я видел, как ты на меня смотришь. Ты чудесная и очень мне нравишься, но я совсем не тот, кто тебе нужен.
– Я просто хотела выразить свою благодарность. Спокойной ночи, Юлас.
И, не дожидаясь ответа, я вернулась на свое место.
Следующие недели пути были однообразны. Мы ехали, останавливались на отдых, Юлас учил меня, и мы снова отправлялись в путь. Солнце поднималось все раньше, постепенно добавляя минуты световому дню, но темнело по-прежнему слишком быстро. Снегопадов почти не было, и сугробы, что окружали нас, становились ниже, оседая под все еще скупыми солнечными лучами. Мы успели проехать несколько деревень и небольших городов, где пополнили запас провианта. Юлас отправил весточку сестре о нашем прибытии, а Фредо добыл мне пару простых платьев на смену.
Я много размышляла над словами Юласа во время этого неспешного путешествия сквозь зиму. С учетом нашего с Фредо скрытного образа жизни, я и не надеялась на возможность открыть свою драконью ипостась перед кем-нибудь, кроме брата. И уж тем более не мечтала влюбиться и завести семью, как это делали люди. Но появился Юлас, который не просто знал мой секрет, а видел и понимал меня настоящую. Вытаскивал мою собственную вторую сущность из глубин моей души и показывал мне. И мне это нравилось. А после тех его неожиданных слов предостережения я поняла: он и сам мне нравился. Хотя бы тем, что был полной противоположностью брату. Он поддерживал, помогал, учил и относился ко мне с невероятным терпением, не говоря ни одного пренебрежительного слова. Я замечала трогательную заботу в каждом его действии. Когда он подбадривал меня в моих коротких полетах, когда направлял огненную силу, когда учил биться на мечах, купленных в одной из деревень. Я видела это и влюблялась, а случайные касания – шепот на ухо во время уроков или неуклюжие воздушные столкновения – разжигали этот пожар еще сильнее. Юлас не отстранялся, казалось, ему тоже было приятно украдкой касаться меня. Но я не спрашивала его о прежних словах и нынешних чувствах, боясь нарушить то, что происходило между нами, и предпочитая просто наслаждаться его обществом.