― Форнеус, ну глаза разуй, человек с дочерью, кольцо обручальное при нем. Да и не выглядит, как счастливый человек – мой вердикт: женат!
― По-твоему, женатый мужчина обязательно несчастный?
― Ну, вот ты женат? Нет! По тебе и видно!
Следующая дискуссия уже продолжалась между Дином и Робертом, Форнеус хотел выяснить, что именно по нему видно. Так, на пути обратно в магазин, Клим, Джордж и Лукас слушали доводы от Роберта, почему Дин не женат и почему вряд ли вообще женится. Дин все доводы Роберта явно комплиментами не считал, наоборот, он верил, что когда-нибудь и он свяжет себя узами брака. Когда Роберт сказал, что ему уже поздно думать о таких вещах, все были уверены, что Дин просто ударит его. Никто бы его не осудил, на самом деле. Джордж даже удивился, что мужчины до сих пор не увезли его куда-нибудь в лес с таким-то характером. Ему даже стало интересно, как он со своей женой общается, если коллеги его с трудом терпят, то, что же за женщина смогла согласиться родить ему детей? Кажется, этот вопрос интересовал всех.
В остальном рабочий день проходил спокойно, так как Джордж взяв себе три книги для изучения решил уйти в дальний угол. Иногда до него доносились какие-то разговоры, он слышал повышенный тон Роберта, порой до него доносились возмущения Дина или Клима. Лукас выбрал такую же тактику, как и Джордж, и ушел работать с ним по соседству, в другой угол.
Ближе к концу рабочего дня среди коллег начался громкий спор: естественно, зачинщиком стал Роберт, а жертвой Дин. Лукас и Джордж поднялись со своих мест и подошли к общему костру, где в первых рядах находился мистер Ронове. Он смотрел на мужчин с улыбкой на лице, было видно, что вся ситуация его очень веселила. Джордж и Лукас попросили ввести их в курс дела. Как оказалось, Дин нашёл “три рассказа и десять стихотворений Эрнеста Хэмингуэя” 1923 года, он был уверен, что это один из первозданных экземпляров. Роберт решил, что у него достаточно навыков, чтобы подтвердить подлинность произведения, но Дин был уверен, что он продаст книгу кому-нибудь и не стал даже передавать её ему в руки.
― У меня достаточно компетенций, чтобы проверить её самостоятельно! ― Форнеус осторожно убрал книгу в свою сумку. ― И завтра я отвезу её в организацию.
― И что же, мы каждый раз будем привозить им по одной книжке? ― Хаурес смотрел на своего коллегу с нескрываемым презрением. Но большинством поддержали Дина.