Гадание на чайной гуще - страница 13

Шрифт
Интервал


Максин, вполголоса выругавшись, бросилась в кладовую за стремянкой. Пока она устанавливала стремянку, пока лезла к полке, телефон прекратил звонить. Но звонок тут же раздался снова. Наконец телефон оказался в руке Максин. Запыхавшись, она откинула крышку телефона. Вызов был от неизвестного абонента.

– Алло! – произнесла Максин.

– Максин! Добрый день! Я не сильно вас побеспокоил?

– М‑м‑м… пожалуй, нет, а что?

– Я просто хотел справиться о вашем самочувствии.

– Могу я узнать, кто это говорит?

– Это Джералд.

– Джералд?.. – с недоумением переспросила Максин.

– Да.

– Простите, но…

– Вчера я случайно сбил вас машиной на перекрестке. Припоминаете? Или вам отшибло не только коленки, но и память?

– Джералд…

– Ах да, ведь я вчера, кажется, забыл представиться! Видимо, разволновался. Переживал за вас. Меня зовут Джералд Синтон.

– Очень приятно.

– Значит, с вами все в порядке?

– Да, спасибо. Все в полном порядке… Джералд.

– И голова не кружится? Никаких внезапных приступов не было?

– Не было ничего подобного, – заверила его Максин.

– Отлично. Видимо, действительно все обошлось.

– Да. Спасибо, что беспокоитесь, Джералд.

В трубке помолчали.

– Послушайте, Максин… Может быть, мы с вами сможем выпить вместе чая? То есть… я помню, что с чаем вы находитесь в особых отношениях. Тогда, может быть, кофе? Я знаю места, где варят отменный кофе. Действительно качественный и при этом необыкновенно вкусный.

– Джералд…

– В качестве компенсации за доставленные неудобства…

Максин набрала воздуха в грудь:

– Послушайте, давайте расставим с вами точки над «i». Это был несчастный случай. Но все в порядке и со мной, и с вашей машиной. Никто никому ничего не должен. И я не жду от вас никакой компенсации. Я понимаю, что вы, должно быть, занятой человек, у вас уйма дел. Поэтому не мучайте ни себя, ни меня извинениями понапрасну. Просто забудем об этом инциденте. И не нужно никуда приглашать меня в качестве попытки возмещения ущерба. Только не обижайтесь.

– Подождите, кто вам сказал, что я непременно хочу возместить какой‑то ущерб? Разве что действительно правильным было бы купить вам новые чулки.

– А чего же вы тогда хотите? – удивилась Максин.

– Я приглашаю вас на свидание, разве это не очевидно?

Она растерялась:

– Нет…

– Так вот теперь вы знаете, что это оно и есть.

– Но…

– Соглашайтесь, Максин. Мы просто приятно проведем время. В гораздо менее беспокойной обстановке. И в более приятном месте, я надеюсь.