– Ты пришла, – прошептал Кайден, его голос был таким же теплым, как летний ветерок. Он подошел к Айре, его рука потянулась, чтобы коснуться ее щеки. Его взгляд был прикован к ней.
– Как я могла не прийти? – ответила Айра, ее голос был тихим, но в нем слышалась решимость. Она коснулась его руки, пальцы переплелись. Ее пальцы, холодные, соприкоснулись с его, такими теплыми.
Они стояли, не в силах оторвать друг от друга глаз. Казалось, время остановилось, и весь мир сузился до этих двух людей. Они были словно две потерянные души, которые нашли друг друга в этой холодной и безжалостной долине.
– Я так боялся, что ты не придешь, – признался Кайден, его голос дрожал.
– Я тоже боялась, – ответила Айра, – но я не могла не прийти. Ты знаешь это.
– Да, знаю. Я знаю, что мы не можем жить друг без друга, – сказал Кайден, его глаза наполнились слезами.
Айра коснулась его щеки, стирая слезы.
– Мы будем вместе, – сказала она твердо. – Неважно, что будет.
– Но они против нас, – возразил Кайден, его голос был полон отчаяния. – Твоя мать… моя…
– Мать, – Айра вздохнула. – Она не одобрит. Ни одна из наших матерей не одобрит. Но мы не можем позволить им решать нашу судьбу.
– Я знаю, что это безумие, – Кайден взял ее руку в свою. – Любить друг друга в этом мире, где наши кланы враждуют.
– Но мы любим, – мягко сказала Айра. – И это единственное, что имеет значение.
Они стояли, обнявшись, под светом полной луны. В этот момент, забыв о вражде, о разделении, они были просто двумя душами, которые нашли друг друга. Вся вражда, все разделение, все предрассудки – все это отошло на второй план, уступив место их любви.
– Знаешь, я принес тебе кое-что, – вдруг сказал Кайден, отстраняясь от нее.
Он достал из-за пазухи маленькую, изящную коробочку, сделанную из полированного дерева. Она была украшена резным узором в виде солнечных лучей.
– Что это? – спросила Айра, ее глаза загорелись любопытством.
– Это тебе, – сказал Кайден, открывая коробочку. Внутри лежало ожерелье. Оно было сделано из черного обсидиана, а в центре сверкал маленький, но яркий кристалл солнечного камня.
– Это… потрясающе, – выдохнула Айра, беря ожерелье в руки. Она аккуратно прикоснулась к кристаллу.
– Это для тебя, – сказал Кайден. – Это символ нашей любви. Тьма и свет, соединенные воедино.
Айра улыбнулась, ее сердце наполнилось нежностью.