Он никогда не убил бы Пэйшенс - страница 11

Шрифт
Интервал


Мистер Квинт не отвечал.

– Пытался разбить стекло в витринах!.. – возмущался Майк. – Знаете, что вы сейчас сделаете, сэр? Пойдете прямо со мной…

Молодой человек обрел голос.

– Убирайтесь отсюда, – негромко произнес он.

– И дадите объяснения, – не унимался Майк, – мистеру Бентону, директору зоопарка. Пытался разбить стекло в витринах!

– Вы уйдете отсюда или нет? – В голосе молодого человека послышались зловещие нотки.

– Как вы смеете здесь распоряжаться? – завопил Майк.

– Так вы не желаете уходить? – продолжал молодой человек.

– Нет! – отрезал Майк.

– Ладно! – И молодой человек схватил смотрителя.

– Постойте! – вскрикнула Мэдж Пэллизер в предчувствии катастрофы. – Постойте! Нет! Пожалуйста, не делайте этого!

Но было слишком поздно.

От неспешных манер мистера Квинта не осталось и следа. Левой рукой он крепко ухватился за воротник Майка сзади, а пальцы правой руки плотно прижал к его лицу.

– Значит, я пытался разбить стекло, да? – завопил мистер Квинт.

И с этими словами он с силой толкнул Майка.

Майк отлетел назад, словно им выстрелили из катапульты, и ударился спиной о стеклянную витрину с тропической американской ящерицей. Раздался оглушительный звон разбитого стекла. Вслед за этим поднялась невообразимая кутерьма.

– Берегитесь! – завизжала мисс Пэллизер. – Эта ужасная тварь вылезает из витрины!

Оглушенный Майк Парсонс соскользнул на пол, осыпаемый осколками стекла. Тропическая американская ящерица была длиной два фута и имела скверный характер. Ее раздутое тело метнулось вперед и плюхнулось на пол. Несколько мгновений ящерица оставалась неподвижной, только живот раздувался, как кузнечные мехи. Потом сорвалась с места.

Темная, с желтыми полосками, на освещенном полу она выглядела ужасающе. Ящерица рванула вперед с проворством, благодаря которому ее и прозвали бегуном пустыни.

Однако атаковала она не Мэдж Пэллизер, с визгом отбежавшую в сторону, не Кэри Квинта и не Майка Парсонса – она устремилась прямиком к тучному лысому джентльмену в очках.

– Послушайте… – начал было толстый джентльмен, но тут он заметил летевшее на него чудовище.

Сказать, что он просто «повернулся и побежал», значило бы ничего не сказать. Его массивный корпус развернулся так быстро и ловко, словно висел на вращающейся двери. Вздернув подбородок, сверкая лысиной и высоко поднимая колени, он с невероятной скоростью помчался в сторону входной двери. По пятам неслась тропическая американская ящерица.