начало успокаиваться, сомнения уступали место уверенности. Они видели не колдуна и не шпиона, а человека, обладающего невероятным самообладанием и достоинством.
Галвор, не находя отклика, начал потеть. Он пытался что-то еще сказать, но его слова звучали пустыми, лишенными силы, в противовес безмолвной уверенности Акиры. Его собственные спутники начали оглядываться, чувствуя, как толпа отворачивается от них. Их Ки излучало смущение.
Не имея цели для своей ярости, Галвор не мог продолжать. Его Ки сжалось, ярость уступила место бессильной досаде. Он резко развернулся и, что-то прорычав своим людям, быстро ушел, растворившись в толпе.
Лираэ подошла к Акире, ее глаза широко распахнулись. «Акира… ты… ты просто стоял. И он ушел. Как? Почему?» Ее Ки излучало глубокое восхищение. Акира лишь слегка улыбнулся. Он не мог объяснить ей Мусин словами. Как объяснить состояние разума, свободного от мысли, но при этом абсолютно осознанного? Как объяснить, что спокойствие может быть сильнее гнева? «Иногда,» – сказал он ей по-японски, указывая на свою голову, затем на сердце, – «Меч – это не то, что бьет. Это то, что видит.»
Лираэ не поняла слов, но уловила его смысл из его Ки и его выражения лица. «Ты… ты прочитал его?» – спросила она. «Его… намерения?» Акира кивнул. «Ки.» Он произнес это слово на языке Лираэ. Он чувствовал, что она, как охотник, тоже ощущала Ки, но не так глубоко, не так осознанно.
Лираэ задумчиво посмотрела на улицу, где только что бушевал конфликт. Она видела, как спокойствие Акиры, его непоколебимое Ки, словно невидимый щит, отразило гнев Галвора. Она поняла, что его Путь Кендо был чем-то большим, чем просто боевым искусством. Это была философия жизни, способ взаимодействия с миром, который выходил за рамки физической силы или магии.
Это был настоящий урок Мусина – не только способность мгновенно реагировать в бою, но и дар видеть сквозь завесу эмоций, понимать истинную природу конфликта и выбирать наиболее эффективный, порой невидимый, путь к его разрешению. И Акира, «Мечник без Меча», только что преподал этот урок всему городу, даже не произнеся ни слова.
Глава 13: Неожиданный Враг: Ночные Охотники
Прошел месяц с момента прибытия Акиры в Аэтельгард, и его адаптация, хоть и была полна вызовов, проходила с удивительной скоростью. Он не только освоился с местными обычаями, насколько это позволял языковой барьер, но и превратил свой уникальный «Путь Кендо» в грозное и эффективное оружие. Его репутация росла, и Гильдия перестала удивляться его необычным методам, лишь записывая в отчетах: «Враги нейтрализованы без видимого контакта».