Принцесса-бунтарка и ослик Единорог - страница 8

Шрифт
Интервал


– Ирмела! – воскликнула счастливая Роза. Она схватила одну из тёмно-русых косичек Ирмелы, а Ирмела взялаcь за пшеничную прядку на голове Розы, и девочки принялись в знак приветствия щекотать друг другу носы.

– Наконец-то ты пришла! Я тебя жду уже целую вечность, – сообщила Ирмела.

Роза взяла Ирмелу за руку.

– Прогуляешься со мной по ярмарке?



Но Ирмела покачала головой:

– Я не могу надолго оставить папочку одного на кассе. Он выдаёт слишком много сдачи.

Роза огорчилась, но она понимала, что пекарь в своём ларьке с улитками с корицей нуждался в её помощи. Сам пекарь Цопф был не очень силён в подсчётах, а вот Ирмела училась лучше всех в классе!

– Не грусти. У меня есть для тебя хороший подарок. – Ирмела вытащила из кармана фартука сложенный листок бумаги. – Вот это госпожа Вурстхорн дала мне в обмен на улитки с корицей.

Роза с любопытством взяла из рук Ирмелы листок бумаги и прочитала, что на нём написано.

– Билет на бесплатное катание на пони? – удивлённо переспросила Роза. – Целых три билета? И ты не хочешь оставить их себе?

– Нет, не хочу. У меня же всегда начинается аллергический насморк, сто́ит мне только приблизиться к лошадям, – объяснила свою щедрость Ирмела.

Роза от восторга бросилась обнимать Ирмелу. Как здорово иметь лучшую подругу!

Господин Готтонеи Карусель из пони

Не прошло и минуты, как Роза уже стояла перед каруселью из пони, принадлежавшей господину Готтоне.

Она подождала, пока владелец карусели посадит маленькую девочку на самую первую лошадку, и протянула ему билеты.

– Откуда они у тебя? – поинтересовался господин Готтоне. – Такие билеты получают только очень важные персоны.

– Госпожа Вурстхорн заплатила ими пекарю Цопфу за улитки с корицей, пекарь отдал билеты своей дочери Ирмеле, а она подарила их мне, – объяснила Роза. – Потому что она моя лучшая подруга.

Господин Готтоне, посмеиваясь, забрал у Розы билеты.

– Бесплатные билеты не могут передаваться другим людям. Мне очень жаль. – И с этими словами он разорвал все три билета разом.

– Если ты сейчас же не разрешишь мне покататься на лошадке, я всем расскажу, что ты плохо обращаешься с детьми! – негодуя, пригрозила Роза.

Мама маленькой девочки обратила внимание на их разговор и подошла поближе.

– У тебя какие-то проблемы? – обратилась она к Розе.

Прежде чем Роза успела открыть рот, вмешался господин Готтоне. Он заговорил очень быстро: