Операция: влюби-узнай или как поймать невесту - страница 28

Шрифт
Интервал


Эти мысли совсем загнали меня в угол. Метания, метания. Почему же в любви всегда всё так сложно? Почему нельзя просто жить и любить того, кто любит тебя? Как счастливы те, кто может просто любить и ни о чём не думать! Кажется, за эти дни я пережила столько метаний, спланировала и продумала столько ситуация, когда мы встретимся, или нет, что уже должна была знать выход абсолютно из любой ситуации! Но нет. Вчера я с замиранием сердца ждала новостей и думала, когда место в аудитории напротив окна снова займет любимый мной человек. Он сильный, он благородный. Пока никто не знает, он делает всё, чтобы в его королевстве было спокойно. А сегодня, размышляя о случившемся, я вновь думаю о том, что его счастье начертано совершенно иными чернилами. Услышав меня кто-то бы точно сказал: «Риэль, ты совершенно глупа! Каждый раз слыша твои мысли, я поражаюсь, что ты так нерешительная! Хватит уже, прими, наконец, хоть какое-то решение! Твоя нерешительность и сомнения всех утомили!» И знаете, что я бы ответила? Закричала бы: «Да! Да, я совершенно не могу определиться, что мне делать?» Если бы только знать. Разум говорит мне одно, хотя сердце твердит совершенно иное. Но кто был бы тот человек, что смог бы меня осудить? Тот, кто никогда не испытывал любви? Тот, кто никогда не влюблялся «не в того» и «не сейчас». Правильный, рассудительный. И совершенно лишенный любовных колебаний.

– Ты выглядишь гр-рустной! – взволнованно мурлыкнул мой друг.

– Моррис, – я поставила чашку с чаем, что так заботливо наколдовал мне хранитель. – Скажи мне, я глупая?

Глаза моришега удивленно расширились.

– Всё зависит от того, в какой области ты считаешь себя таковой, – философски облизнул он усы.

– Кажется, я совершенно потеряла голову и способность мыслить, – вздохнула я. – Сижу тут с тобой, строю планы на свидания. Но разве в этом есть смысл? Даже если я приду на свидание, у Рейнера есть обязанности. Он не станет от них отступать. А я… Я не хочу быть нечестной с его невестой. Получается, я и так встречалась с ним у неё за спиной. Это неправильно. Так быть недолжно.

– Ты вновь о невесте, – Моррис закатил глаза. – Да, Р-риэль. Тут ты действительно дур-рочка.

– Ну спасибо! – слова Морриса почему-то всё равно были обидные.

– Да погоди ты обижаться, – махнул лапой моришег. – Все влюблённые слишком импульсивны и пор-рой ведут себя хуже глупцов. Но мы знаем, что пр-ринцу ты не безр-различна. Не р-руби с плеча. Лучше узнаю свой вопр-рос у него.