Пророчество чужого мира. Книга 3 - страница 5

Шрифт
Интервал


Ривертаун располагался полукругом прямо под возвышением, на котором стоял внушительный замок, опоясанный высокой крепостной стеной. Сам город выглядел большим и оживленным, к нему вела широкая, утоптанная многими повозками дорога. Лес, из которого вышли путники, резко обрывался перед открытой местностью, заполненной засеянными полями. Широкая дорога расходилась на две стороны: одна вела в город, вторая уходила вдоль леса, огибая поля, и терялась где-то за поворотом. С другой стороны, город опоясывала лазурная лента реки, которая уходила дальше за возвышенность, где построили крепость. Чтобы попасть туда пришлось бы пересечь город и лишь тогда увидеть, что раскинулось дальше.

Занимался полдень, когда странники вышли к Ривертауну. Движение по дороге стало уже не таким оживленным. Все, кто приехал продать свои товары, въезжали в город ранним утром, едва отрывались ворота, чтобы успеть вернуться домой, распродав все. Свежее мясо, рыбу и овощи также привозили рано утром. Но и сейчас встречалось достаточно людей, кто входил и въезжал в широкие створки, поэтому трое охотников не выделялись из общей массы идущих. В воротах их остановили стражники, чтобы узнать цель визита. Алек, как всегда, вышел вперед и скинул капюшон.

– Мы вольные охотники, – махнул рукой на девушек, одновременно демонстрируя свой арбалет. – Это моя жена и моя сестра.

Франческа так часто слышала такое обращение, что уже перестала браниться на него за это представление. Беатрис тоже скинула капюшон, являя стражникам свое доброе милое лицо. Вторая путница сделала вид, что на что-то отвлеклась и повернулась так, чтобы был виден ее колчан, подтверждая слова Алека. Людей пребывало достаточно, чтобы тщательно возиться с каждым, а эти трое не вызвали особых подозрений, поэтому стражник махнул рукой, позволяя им войти в Ривертаун.

Этот город выглядел ярче всех, в которых они побывали. Много двух и трехэтажных домов, люди одевались лучше, одежда пошита из ярких дорогих тканей. Сразу бросалась в глаза близость к королевскому замку.

– Как здесь красиво, – вслух произнесла Беатрис то, что вертелось у всех на уме. – Я раньше не бывала в таких городах.

Франческа усмехнулась про себя, представив как бы реагировала подруга, окажись она в любом современном мегаполисе из ее мира. Но стоило признать, что этот город был полон своего старинного очарования. Да и люди здесь двигались неторопливо, степенно идя по своим делам. Только увидев общую картину странница поняла, как это отличалось от Земель Герцога.