Станичные байки о страшном. Славянская хтонь - заметки

Шрифт
Интервал


1

Киндячные – вид набивной хлопчато-бумажной ткани

2

Стрибать (уст.) – прыгать, скакать.

3

Перевёртух (уст. Донск. диалект) – оборотень.

4

Перетруска (уст. Донск. диалект) – ругать.

5

Покы, поки (уст. Донск. диалект) – пока.

6

Стожары, Волосожары, Чумацкий шлях (уст. Южн. Слав.) – созвездие Млечный путь.

7

Хмары (уст. Южн. Слав.) – тучи, от сюда – хмурый, хмуриться.

8

Що, щё, ще (уст. Донск. диалект) – что.

9

Мабуть (украинский диалект) – может быть.

10

Вуса не брил – не брил усы, буквально – молодой.

11

Кырмызовые (цвет ткани) – насыщенный красный цвет.

12

Гашник – неширокий ремень, за которым прятали кошелёк с деньгами (загашник).

13

Чекмень – очень широкий кожаный пояс.

14

Рамёна (уст. слав.) – плечи.

15

Тумак – часть головного убора казака в виде длинного свисающего колпака в который вшивали или вкладывали металлические пластины для защиты шеи от удара саблей. Так же при необходимости использовался, как оружие которым можно нанести сильный удар, буквально – надавать тумаков.

16

Кварта (мера объёма) – приблизительно один литр.

17

Наступ (уст. Донск. диалект) – атака, наступление.

18

Ухлюстать (уст. донск. диалект) – испачкать, заляпать.

19

Задрибались (уст. донск. диалект) – испачкались.

20

Захалявник (уст. укр. диалект) – засапожный нож, прятался в голенище сапог.

21

Корба (уст. ст. Сл.) – бурелом.

22

Чертомлын (уст.) – чёртова мельница.

23

Подчивать берёзовой кашей – буквально наказывать берёзовыми розгами.

24

Агелов (уст. ст. русск.) – ангелов.

25

Лыцари (уст. Донск. лексикон) – рыцари.

26

Кючук-Кайнарджийский мир (1774 г.) – завершение первой Турецкой войны Екатерины II.

27

Текели Пётр Абрамович – генерал-майор императорской армии, командующий войсками Новороссии.

28

Колнышевский Пётр Иванович (1691—1803г.) – последний кошевой атаман Запорожской Сечи.

29

Велик День (ст. укр., бел.) – Пасха.

30

Малороссия или Новороссия – губерния Российской империи.

31

Веселка (укр.) – радуга.

32

Люлька (укр.) – разновидность курительной трубки, распространённая в Малороссии.

33

Гарных (укр., гарних) – красивых.

34

Тать (устаревшее) – вор.

35

Чубук – сменная часть курительной трубки, в которой осаживались смолы.

36

Кобза – струнный музыкальный инструмент.

37

Площа – род пуговиц.

38

Зброя (укр.) – оружие.

39

Черес – широкий кожаный пояс.

40

Самопал – ружьё.

41

Бастард – полутораручный меч, названный так за то, что не относился не к двуручным не к одноручным мечам.

42

Красная свитка – по мотивам произведений Н. В. Гоголя «Сорочинская ярмарка».

43

Иван Дмитриевич Сирко (1610 – 1680 г.) – легендарный кошевой атаман Запорожской сечи.

44

Дидько (укр. – дiдько) – бес, чёрт.

45

Хорт (ст. укр.) – волк.

46

Переляк (у) – испуг (у).

47

Спор на наковальне (фольклор) – по поверьям на наковальне проверялись серебряные или золотые монеты, подписи на грамотах, так как нечистая сила боится кованного железа.

48

Шабля, шаблюка (укр.) – сабля.

49

Поснидавших (ст. рус.) – поевших.

50

Люципер (ст. укр) – Люцифер.

51

Полубаская ложка – деревянная глубокая повседневная ложка округлой формы.

52

Примусить (ст. рус., укр) – принудить.

53

Обох (уст.) – двоих.

54

Бачить (уст. рус., укр.) – видеть.

55

Гарнец (ст. рус.) – мера объёма равная 2,8 литра.

56

Справжний (ст. рус., укр.) – настоящий.

57

Империал – золотая монета в царской России равная 12,9 грамма, 900 пробы золота.

58

Летник – сезонная дорога, в данном случае проложенная в весенне-летний период, аналогично есть и зимники – временный путь проложенный по снегу.

59

Мазурик (уст.) – карманный вор на ярмарке, в городе

60

Гаманец (уст. южно-русское, малороссийское) – кожаный кошелёк.

61

Стибрить (уст. жаргон) – украсть.

62

Тетеря (жар.) – от «сонный тетерев».

63

Плоскиривцы (н.п.) – современный г. Хмельницкий, респ. Украина

64

Клепь (ст. рус.) – капкан.

65

Режьте всех, Господь узнает своих – знаменитые слова аббата Арно Амори под стенами Иерусалима.

66

Геродот «История» – книга четвёртая «Мельпомена».

67

Ярило – др. славянский бог солнца.

68

Дана – др. славянская богиня рек.

69

Понтос Аксейнос (др. греч.) – Негостеприимное море, совр. Чёрное море.

70

Сурожское море (др. слав.) – Азовское море.

71

Славутич (др. слав.) – река Днепр.

72

Дуб – маломерно судно, выдолбленное из цельного ствола дуба.

73

Гайдакать (уст. казач.) – бегать без дела по улице.

74

Волкодлак (ст. слав.) – состоит из двух слов: волк и длака (шерсть, руно), волчья шерсть.

75

Ахалтекинец – верховая порода лошадей, выведенная на территории современного Туркменистана предположительно около 5000 лет назад.

76

Ёрик (уст. казач.) – ручей.

77

Муга – сырое заболоченное место.

78

Свентовит (Слав. религ.) – один из древнейших богов, бог войны, земли и плодородия.

79

Бебут – однолезвийный кинжал казака с кривым лезвием длинной около 45 см, общая длина 60 см.

80

Кама – двухлезвийный кинжал казака с прямым лезвием ромбического сечения длинной 30 см, общая длина 45 см.