Вера - страница 33

Шрифт
Интервал



– Вот! – радостно проговорила Дариана, остановившись посреди каменного холла рядом с вполне обычным валуном, ничем не отличающимся от сотен других, повстречавшихся им на пути.

– Эм… – Мерлон недоверчиво поглядел на волшебницу.

– Ты не чувствуешь никакой магии? – улыбнулась Дариана.

– В общем-то, да.

– Так и должно быть! – довольно проговорила девушка.

– Но как? Ведь нельзя скрыть излучение эфирных путей… Любой маг будет чувствовать присутствие Силы, – Мерлон ничего не мог понять. Он не слышал о подобной магии.

– Можно! Ещё как можно. Всё зависит от таланта и мастерства. Хотя, наверное, от последнего намного больше. Однако сейчас не время вдаваться в подробности. Враги близко! – твёрдо сказала Дариана.

– Что за Вра…

– Не важно! – отрезала волшебница. – Дотронься до валуна и стой смирно.

Мерлон нехотя подчинился. Спорить с властной женщиной не имело смысла.

Пока маг стоял у камня, Дариана, достав большую книгу из походной сумки, шуршала страницами в поисках нужного заклятия.

Очередная Книга Мантр, сотни которых Мерлон повидал на своём веку. Сборник магических текстов, необходимый каждому магу, если он, конечно, достоин носить это гордое звание.

На самом деле Книги ничем не отличались от обычных чародейских фолиантов. Только механизм их создания привлекал некоторый интерес. Его главная особенность заключалась в том, что перенос текста заклинания, начертанного в мантре, совершался лишь при чётком соблюдении всех положенных условий, в ходе которых создатель Книги Мантр соприкасался с магическими потоками, соединявшими текст мантр с океаном Вечного Эфира. Мастер должен был перенести часть связующих нитей в саму книгу, наделив кусок обычного пергамента магическими свойствами, сделав его вроде опорного пункта или аватары, как называют данное явление некоторые маги. Этот процесс, несмотря на внешнюю простоту, на деле представлял собой немалый труд, который зачастую заканчивался гибелью мантры, а вместе с ней и магического текста. Тогда приходилось начинать заново. Впрочем, усилия стоили того: последующие творение заклинания не нуждалось в дословном зачитывании полного текста мантры – достаточно произнести фразу-ключ.

Дариана, наконец, нашла нужную страницу, и, не отрывая глаз от Книги, пожелала хорошего пути и выразила надежду на повторную встречу. В скупых словах Мерлон уловил оттенок равнодушия и холода, но предпочёл не обращать на это внимания – всё было так, как и должно быть.