S.T.A.L.K.E.R.: Воронье гнездо - страница 81

Шрифт
Интервал



— Значит, судя по рассказу и тому, что мы знаем, то эта Химера явно боится грави-поля, но артефакты для нее, точно нам укол — вроде боится, но вред минимальный. Второе — то, что эта мразь смышленней чем мы думали: «Улыбалась…» — твои слова? Ну и в третьих — логово организовала в моем, сука, складе! И вот тут мы ее и подловили. Осталось только узнать, чем ее эффективнее умертвить. — Ворон, от наплыва информации, даже схватился за голову — Да твою-же мать! Один ответ и два вопроса следом-же!


— А может Ной? — неожиданно выдал Воробей — он что-то про «Изделие №62» говорил. По слухам она похожа на рельсотрон, но вместо металлических снарядов — выстрел энергии от «Батарейки» и «Души».


— Если это правда, то Ной нас должен выручить. — Ворон уже хотел было уйти, но вспомнил про самое важное — В тот раз ты назвал меня Психом. Кто это?


— А ты разве не он? — неожиданно наивно прозвучал его ответ.


— На цементном заводе, что в окрестностях «Юпитера», мы нашли его записи. В них говорится, что Псих ушел на север по зову некого «ЕГО». Кто это?


— Погоди, а это разве не один тот-же человек что тебя заставил тут мутантов разводить? — в разговор влезла Дева.


— В смысле? Когда это я тебе говорил? — неожиданно опешил Ворон.


— Погоди! Ты-же сам говорил, что ОН приказал тебе! — Дева растерялась.


— Я? Говорил? — черный сталкер было хотел оспорить, но вновь напала та самая головная боль — Ладно, потом обсудим.


— Если ты не он, то зачем тебе Псих? — неожиданно Воробей сменил тон.


— Это ключ. Ключ к тому, что произошло с нами, «Черными». Если найду этого психа, то обязательно расскажу ему про тебя.


— Ладно. Вы врать не должны, кака я полагаю. — Воробей вытащил из-под матраса свою сумку и достал оттуда ключ — В поселке Рубин есть небольшой заколоченный дом, прямо перед сценой. В ней он и жил.


Не сказав больше ни слова, Воробей отвернулся к металлической стенке, у которой стояла койка, и накрылся сверху старой штопаной простыней.

Ворон так-же ничего не сказал, лишь хлопнул Деву по плечу и направился вниз по лестнице прямо к выходу.


— Эй, ты куда? — поинтересовалась Дева.


— К Ною, за пушкой Гауса. Или-же, как сказал тот раненый сталкер — за изделием №62.

***

Бескрайние топи казались и впрямь «бескрайними». Куда-бы ты не ступил, куда не пошел — везде лишь вода и камыши. Только изредка сей пейзаж разбавляется ржавеющими катерами, навеки погребенные под засохший слой земли и ила, и несколько портовых кранов, свесившие свои стрелы вниз крутого посыпавшегося обрыва, напоминающие своим величественным видом, что именно здесь, где сейчас ходят сталкеры и бродят мутанты, была глубокая чистая река, по которой ходили грузовые и пассажирские суда, водилась рыба, кипела жизнь. И лишь одна авария, лишь один взрыв энергоблока заставил остановить свое время и исчезнуть в небытие абсолютно все в радиусе тридцати километров. Это жутко. И страшно.