Ведомости Бульквариуса 2 - страница 18

Шрифт
Интервал


Как оказалось, они уже заполнили тележку травами и Дуль-Мирл уже катил к обрыву, за которым начиналось сильное попутное течение. Вовремя я успел – плавучесть тележки отрицательная. Без надутых рыбьих пузырей Дуль-Мирл сумел бы ее удержать на плаву только собственными силами, но учитывая его молодость и тщедушность… этот подводный аэроплан неминуемо разбился бы. Вот еще одна причина неприкаянности Дуль-Мирла, узнанная мной очень и очень вовремя – он крайне неосторожен. 

Снабдив тележку двумя рыбьими пузырями, впряг парня в оглобли и направил в верном направлении, пообещав рвануть следом через несколько минут и указав, в каком именно месте рынка меня надо ждать. Проводив встревоженным взглядом улюлюкающего перевозчика, влетевшего в течение по опасно крутой дуге и понесшегося прочь, я тяжело вздохнул и развел руками – теперь понятно почему бизнесмены часто погибают от инфарктов. Когда твой драгоценный груз возят такие вот лихачи, а ты это видишь… эх!

Бизнесмен…

Я мысленно повторил это слово несколько раз, и оно мне нравилось все больше. Действовало как прохладный бальзам на чересчур разгорячившийся лоб. Да я авантюрист и приключенец. Я боевой танк, стремящийся к высотам боевого класса. Но это все вторично. Что же первично? Работа. Вот что у меня на первом месте. 

И, кстати, как у каждого бизнесмена, у меня должен быть законный перерыв на обед – который я собираюсь вкусить в реальности. Поэтому надо поторопиться. 

Не став брать следующее задание цепочки «Радуга», я пробежался по местности, уничтожая только мелких хищных моллюсков и «ничейных» агрессивных подранков. Попутно спас от беды двух игроков пятнадцатого уровня, вовремя прикрыв их от шквала ударов разъяренного желтого блопа. Кивнув в ответ на их благодарность, побежал дальше, крикнув через плечо, что занимаюсь продажей неплохого снаряжения и оказываю услуги наемника. Напоследок я поговорил о погоде и течениях со своими наемниками и травниками, после чего взмыл в небо, мягко влетел в тугую реку попутного течения и со все нарастающей скоростью направился к городу. Время продавать плаунки – которые все падают и падают в цене… 

***

Сидя на крыльце, я выскребал из миски остатки каши и задумчиво беседовал с внимательно слушающим котом, наклонившим изуродованную торчащим электродом благородную голову: