– Я думала, вы не успеете
приехать на вокзал до моего
отъезда, – выдохнула она, подходя
ближе к мужчине.
Ариана не знала, как вести себя
с дядей, за время своего
длительного отсутствия он стал для
нее, по сути, чужим человеком,
к которому в свете последних
событий пришлось обратиться. Он был
старшим братом ее матери, с
которым та после смерти сына
практически не общалась. Это была
давняя история их семьи. Своего
брата Даниэля Ариана помнила плохо,
тот погиб, когда ей было пять.
Из обрывков воспоминаний у нее
складывался образ взрослого юноши
(хотя ему было на момент
трагической гибели всего четырнадцать
лет), сильного, с умным взглядом
золотисто-карих глаз. Ей всегда было
весело с ним, он часто
рассказывал истории, о которых читал
в книгах, мечтал, как и дядя
Джеральд, жить на берегу моря,
а еще хотел, когда станет
совсем взрослым, отправиться в
кругосветное путешествие. Отец с
Даниэлем плохо ладили, и мальчику
частенько попадало за любую
провинность. Он считал, что строгая
дисциплина и требовательность помогут
воспитать из сына настоящего
мужчину.
Зато свою дочь Ариану сэр Генри
Блэр часто баловал, задаривая
игрушками и сладостями.
Девушка помнила тот день, когда
родители сообщили ей о гибели брата.
Мама долго плакала, а Ариана
никак не могла поверить в
услышанное и считала, что взрослые
ее разыгрывают. Ей казалось, сейчас
откроется дверь и в комнату
войдет высокий худощавый мальчик с
густыми короткими черными волосами.
Он улыбнется и спросит:
– Ну что, сестренка, хочешь
послушать, что я сегодня узнал?
Но, к сожалению, ни в этот
день, ни позднее, Даниэль так и
не вернулся. Ариана лишь однажды
спросила у родителей о том
несчастном случае и больше никогда
не возвращалась к этой неприятной
для всех теме разговора.
Но зато она помнила, как отец
и дядя, закрывшись в кабинете,
долго разговаривали на повышенных
тонах. В какой-то момент дверь
приоткрылась и Ариана услышала, как
дядя Джеральд выкрикнул, со злостью
глядя на ее отца: