Дома я объявляю об этом так небрежно, как только могу:
– Через две недели я еду в Европу.
– Супер! – подпрыгивает в кресле Шарон. – Привези мне футболки Hard Rock Cafe.
– Надолго? – интересуется Джули. Ее эта новость в восторг не привела.
– Где-то на неделю, – отвечаю я. – Встречаемся с потенциальными покупателями.
– Понятно, – с еще меньшим энтузиазмом отзывается она.
– Папочка, так как насчет футболок?
– Так тебе футболки или хард-рок? – поддразниваю я ее, за что выслушиваю в ответ долгую лекцию по фирменным футболкам. Когда я был в ее возрасте, мы собирали бейсбольные карточки. Теперь все помешались на футболках. Похоже, каждому поколению детей нужно собирать что-нибудь абсолютно бесполезное. Единственная разница – в цене. Я заверяю Шарон, что постараюсь, если, конечно, у меня останется на это время.
– А тебе что привезти? – спрашиваю я Дейва.
– Привозить ничего не надо, – улыбается он. – А вот то, что у тебя уже есть, я бы попросил. Оставь мне свою машину, пока тебя не будет, а?
Я мог бы и сам догадаться. Дейв с ума сходит по моей машине и просит ее при каждом удобном случае. Как правило, я ничего не имею против. Но на целую неделю? Ни за что!
– Я сам заплачу за бензин, – торопливо добавляет он.
– Спасибо, большое спасибо.
– К тому же техосмотр пора делать, уже почти десять тысяч, так я сделаю.
Аргументы не очень убедительные. Он совсем помешался на машинах после того, как получил права около года назад. По-моему, на возню со своей развалюхой у него уходит больше времени, чем на учебу.
Чтобы не портить ужин, я говорю: – Я подумаю об этом.
Он не настаивает. Дейв хороший парнишка. Ужин проходит в разговорах о Лондоне и Франкфурте, куда я еду. Мы с Джули были там еще до рождения детей, и они, Шарон особенно, с удовольствием слушают наши романтические воспоминания.
После ужина я включаю телевизор. Смотреть нечего. Мне надоедает, и я его выключаю. Джули, что-то мурлыча, возится со своими папками.
– Скукота, – говорю я. – Может, сходим куда-нибудь?
– У меня идея получше, – улыбается она. – Может, поработаем над твоим обещанием?
– Обещанием?
– Обещанием, которое ты дал Дейву. Ты же сказал ему, что подумаешь.