– Ваше Преосвященство, что слу…
– Гримм обыскать его седельные сумки. Быстро! Сапожник выбил
девушке правый клык. На укусе как раз не хватает правого клыка. К
тому же вы вернулись вчера из Трира барон.
– Donner wetter!
– Если бы я не знал, какой вы болван Рюстов то подумал бы что вы
с ним в сговоре.
– … я виноват. Теперь понятно, почему мы не могли его так долго
поймать.
От содержимого сумок барона чуть не вывернуло. Аккуратно
завёрнутые в большой кусок ткани на дне лежало два куска
человеческой кожи. Очевидно срезанной со стоп бедной девушки.
– У нас с вами будет серьёзный разговор Рюстов, а сейчас берите
всех, повторяю всех, своих людей и галопом в родовое гнездо
Кёллера. Я разрешаю вам его арестовать. Сразу в кандалы. И руки и
ноги. Никаких угроз не слушайте. Я беру всю ответственность на
себя.
– Слушаюсь.
– Везёте его не в вашу тюрьму, а в III коллегию Инквизиции.
– Так точно.
– Затем возвращаетесь и препроводите туда же фон дер Реке с
сыном.
– В кандалы?
– Нет. Но везёте их раздельно и посадите в разные камеры. С вами
поедет Гримм. Он разберётся.
Словно игрушку, Инквизитор легко забросил в свою чёрную карету
тело долговязого Бюркеля связанного по рукам и ногам. У того только
голова о доски брякнула. Когда зловещий экипаж скрылся из виду, а
Гримм, насвистывая, вместе с шерифскими рейтарами, отправился
седлать лошадей, Ланге облегчённо вздохнув, вытер пот со лба и
обратился к барону:
– Ваше Сиятельство, а почему его называют Сеятелем? Чего это
епископ такого сеет?
– Болван! – зло бросил Рюстов, мысленно прощаясь со своей
карьерой, уютным поместьем и поварихой Кларой. – Так он и сеет.
– И что же?
– Справедливость.
Глоссарий:
Donner wetter – Чёрт возьми.