Вы всё жжёте! Том 2 - страница 10

Шрифт
Интервал


— Николь, отделайся от него, — безапелляционно потребовал Франциск. — Мне с тобой еще на улицу выходить, это то еще испытание и без Антуана. А с ним я вообще могу окончательно упокоиться. Он действует на меня деструктивно.

— Антуан, мне очень жаль, но нет, — проворковала я, желая только одного: чтобы «жених» раз и навсегда исчез из моей жизни. — Это внутреннее дело меня и инора Бовьена.

— Вот именно, — радостно подтвердил упомянутый. — Всего хорошего, лорд Альвендуа.

А ведь он не забыл, что Антуан отказался помогать. Не забыл и сейчас искренне наслаждается замешательством, написанным на породистом лице почти зятя. Но от «почти» до «полностью» дорога не всегда короткая, а некоторым ее вообще не удается пройти до конца. Антуану так точно не удастся.

— Николь, — все же сделал он попытку, вложив как можно больше укора в голос, — ты же знаешь, твои проблемы — мои проблемы, а значит, и принимать участие в переговорах я тоже должен.

— О каких переговорах вы толкуете, лорд Альвендуа, — поморщился Бовьен. — Обычный разговор отца с дочерью. Поверьте, посредники нам не нужны.

«Вы лишний» — показывал весь его вид, и было это настолько кстати, что я подчеркнуто взяла отца под руку, лишь кивнув на прощание Антуану, который состроил обиженную физиономию, но с нами не отправился. Побоялся, наверное, что, если вызовет на дуэль еще и Бовьена, о хороших отношениях со мной можно забыть надолго, если не навсегда. Интересно, натравит ли он опять на нас Вивиану? Его сестра обладала потрясающим умением наткнуться как бы случайно и потом не отлипать до того момента, который сама посчитает нужным. Не то чтобы у нас с Бовьеном намечались какие-то тайны, но посторонние свидетели нежелательны.

Семейство Альвендуа занимало меня недолго. Куда больше привлекал сверток в веселеньких розочках, который оказался теперь совсем близко. По форме он напоминал то ли коробку, то ли книгу. Скорее, книгу — все же такие плоские коробки используются редко. Бовьен не торопился его отдавать, да и говорить что-то еще тоже не торопился. Он важно молчал, поворачивая то направо, то налево, так что у меня появилось подозрение, что подарок — всего лишь приманка для глупой меня. Впрочем, подозрения быстро рассеялись, когда мы оказались у входа в кафе, этакого кафе без времени. Уверена, и пятьдесят лет назад, и сто здесь были те же добротные дубовые столы, крытые грубыми скатертями с простенькой вышивкой. Если даже мама здесь действительно бывала и любила это место, то мне оно все равно не понравилось. Возможно, потому, что за одним из столиков сидел мэтр Фаро с доброй отеческой улыбкой и пил что-то из высокого бокала темного стекла.