Иван Путилин и Клуб червонных валетов (сборник) - страница 16

Шрифт
Интервал


«Княгиня» закрыла лицо, вернее, вуаль обеими руками и зарыдала.

– Это ни на что не похоже! – гневно вырвалось у «великого». – Неужели вы полагаете, что я, вновь возродившийся Калиостро, слабее какого-то сыщика? Ну успокойтесь, княгиня, успокойтесь, мое милое дитя! Я вас не узнаю совсем… Будьте покойны, верьте мне, что о бриллиантах никто никогда не узнает. Вы ведь отлично знаете, на что мне нужны они. Вы знаете, как делается тот чудесный всемогущий эликсир, с помощью которого вы можете быть вечно любимы, вечно молоды, прекрасны? С помощью расплавленных бриллиантов. Целые века люди ломали голову над разрешением этой величайшей тайны жизни, и вот наконец я разрешил эту проблему. Из горсти бриллиантов и других драгоценных камней получается несколько капель, всего несколько капель эликсира жизни. Эти капли пропускаются не через уголь, а через золото.

– Не знаю… Я начинаю сомневаться… мне все это непонятно…

– Как?! – загремел опять воскресший Калиостро. – Вы бросаете мне в лицо обвинение в шарлатанстве? Мне? Вы с ума сошли, княгиня!

– Я… я умоляю вас, оставьте меня в покое… Мне не надо вашего эликсира, мне ничего не надо, сделайте только так, чтобы это осталось в тайне.

Несколько секунд царило молчание.

– А вы… вы привезли деньги? – нарушил его кудесник.

– Нет, нет! Я не пойду на это! С меня довольно и одного ужаса.

– Дело нельзя останавливать на полпути. Я настаиваю, чтобы вы завтра привезли ту сумму, которую я назначил.

– Ни за что! – истерично выкликнула «княгиня». – Вы – плут!

– А, вот как?!

В голосе «Калиостро» послышались гнев и затаенная угроза.

– Вы это сделаете, любезная княгиня, ибо вы в моих руках. Я вас попросил бы вспомнить о той пачке писем, которую вы передали мне и над которой я обещал произвести известные заклинания, дабы вернуть вам любовь вашего некогда пламенного друга сердца, вдруг охладевшего к вам.

– Я погибла! – простонала «княгиня». – Негодяй! Вы воспользовались моей глупостью… Я поверила вам, как святому отцу.

– Ха-ха-ха! – насмешливо расхохотался «Калиостро». – Но разве святых отцов просят быть пособниками в романтических похождениях-адюльтерах? Слушайте, бросьте всю эту комедию, и все пойдет отлично. Привезите завтра эти деньги, и вы получите от меня и эликсир, и пачку ваших писем, завороженных, ха-ха-ха, мною!