Они сидели, облокотившись на кованую спинку, созерцая красоту
фонтанов и, наслаждаясь прекрасными мелодиями, как в калейдоскопе
сменяющие друг друга. Гарри перекинул руку Гермионе на плечо, а
она, в свою очередь, положила голову ему на грудь. Многочисленные
проблемы в тот же миг отошли на второй план, а ощущение спокойствия
и беззаботности просто переполняло их.
Через некоторое время все звуки исчезли, фонтаны застыли на
месте и друзья, наконец, пришли в себя. Гермиона, обнаружив себя
лежащей на груди у Гарри, тут же отпрянула от него. Поттер был
удивлён не меньше её. Они смотрели друг на друга широко раскрытыми
глазами и ничего не могли понять.
— Как мы сюда попали? — оглядываясь по сторонам, первым
заговорил Гарри. Воспоминания постепенно возвращались к нему, но
по-прежнему оставалось загадкой то, почему он и Гермиона не пошли
дальше, а остановились здесь.
— Ну, конечно же! — неожиданно воскликнула Грейнджер. — Это
аллея Беззаботности, как я могла о ней забыть. Она была создана
относительно недавно. Все магические издания тогда только и писали
о ней, — она схватила Гарри за руку и потянула за собой. — Надо
быстрее убираться отсюда. Через полчаса фонтаны включатся, и музыка
заиграет вновь. Мы опять можем оказаться под их влиянием.
Когда они отошли на достаточное расстояние от этого магического
места, Гарри вновь решил задать вопрос:
— Что с нами произошло? Почему мы там задержались?
— Как я уже сказала, это место называется аллея Беззаботности.
Она специально была создана для того, чтобы там можно было
расслабиться и отвлечься от всех проблем, — голос Гермионы был
встревожен. — Магия длится несколько часов. Мы потеряли очень много
времени. Музей скоро закроется, и мы можем не успеть.
— Сейчас шесть двадцать, — взглянув на часы, произнёс Поттер. —
Должны успеть.
— Гарри, не забывай о разнице во времени, — поспешила ответить
ему Грейнджер. — Сейчас уже двадцать минут восьмого.
— Верно, я действительно об этом забыл, — они ускорили шаг и
стали пробираться через толпы туристов, которые неспешно
прогуливались по улице.
— Далеко ещё? — запыхавшись, проговорил Поттер.
— Мы почти на месте. Видишь вон то здание фиолетового цвета с
огромной яркой вывеской наверху?
— Вижу.
— Вот это и есть знаменитый музей Томпсона, — пояснила
Гермиона.