Несмотря ни на что - страница 148

Шрифт
Интервал


— Подожди, Хагрид, мы же так давно с тобой не виделись и не поговорили толком. А мне так хочется тебя о многом расспросить.

— О многом, говоришь? — произнес Рубеус, прищурив глаза, — А ты, пожалуй, права, когда мы ещё увидимся. А дела и правда никуда не денутся.

— Пока Гарри не пришёл, мы можем подождать его вот в этом кафе, — предложила Гермиона.

— Хорошая идея, совместим приятное с полезным, — обрадовался Хагрид, — Признаться честно, я ужасно проголодался.

Они сели за один из столиков, которые стояли прямо на улице и к ним тут же подошёл официант:

— Здравствуйте, что будете заказывать?

— Мне какого-нибудь мяса и побольше, можно без гарнира, — пробасил Рубеус, отложив меню в сторону.

— А мне просто чай, — проговорила Гермиона, обдумывая предстоящий разговор.

Официант бросил удивлённый взгляд на свою клиентку и решил убедить её заказать что-нибудь ещё:

— У нас отличные фруктовые и овощные салаты. Может быть…

— Нет! — неожиданно резко ответила Грейнджер. От одного упоминания о фруктах и овощах ей становилось дурно. Старания Гарри обогатить её организм витаминами вышли ей боком, теперь она даже слышать о них не могла, — я же вам сказала, только чай, — повторила она и, сделав глубокий вздох, постаралась взять себя в руки.

Официант немного опешил от такой реакции на его слова, но спорить не стал. Он молча махнул головой и удалился.

Гермиона сидела рядом с Рубеусом и долго не могла начать разговор. Она переставила солонку на столе, поправила салфетки, но нужных слов так и не нашла. Грейнджер знала, что в её деле может помочь только Хагрид. Конечно, хогвардский лесник не обладал заоблачными знаниями, но вот что касается животных, тут равных ему практически не найти. Вот Гермиона и решила невзначай расспросить его о грифоне, только так, чтобы он ни о чём не догадался, и это нужно было сделать до прихода Гарри.

— Хагрид, как продвигаются работы по восстановлению замка? — Грейнджер решила подойти издалека и постепенно подобраться к нужной теме.

— Да продвигаются потихоньку. Основные разрушения, конечно, устранены, но ещё многое нужно сделать.

— А как перенесли это непростое время животные в Запретном лесу? Надеюсь, никто не пострадал? — Гермиона действовала согласно намеченному плану.

— Да разве я дам животных в обиду! — возмутился Хагрид, — До самой битвы я и на сто метров никого к лесу не подпускал. А если честно, то эти прихвостни Волан-де-Морта и сами не горели желанием туда идти. Только в присутствии Тёмного лорда они начинали строить из себя героев, — проговорил он. — Во время самой битвы в лесу тоже была паника. Животные пытались спастись бегством, некоторые поранились. Но ничего серьёзного, я о них уже позаботился. Теперь все в порядке, — добавил он и кинул взгляд в сторону кухни, выглядывая официанта.