Быстро купив все необходимое, Гарри поспешил обратно. У самого
входа его настигла почтовая сова. «Гермиона, наверное, заказала
свежие газеты», — подумал он и, отвязав с её лапки несколько газет,
положил в мешочек два галлеона. Как только он это сделал, сова тут
же взметнула в воздух и улетела прочь.
Перешагнув порог дома, Поттер первым делом отправился на кухню,
чтобы приготовить витаминный завтрак. Он нарезал яблоки, апельсины
и бананы на тарелочку, затем сделал салат из помидоров и огурцов,
не забыв добавить туда немного зелени и заправить оливковым маслом
и в завершении выжал из апельсинов сок.
Пока Поттер дожидался Гермиону, он решил скоротать время за
чтением свежих газет. Усевшись на диван, он открыл номер
«Ежедневного пророка»: там, как всегда, не было ничего интересного
— политика, политика и ещё раз политика. Ах да, ещё свежие сплетни
от неподражаемой Риты Скитер. Отложив «Пророк» в сторону, он взял
другую газету под названием «Вестник Партикулёра».
«Это же тот городок, куда мы ездили с Гермионой», — догадался он
и стал читать. На самой первой странице большими буквами было
написано:
"Чрезвычайное происшествие произошло на днях в нашем городе. Мы
уже сообщали вам, что музей всемирно известного коллекционера
Томпсона пытались ограбить. Как нам стало известно, в настоящее
время в музей съезжаются специалисты со всего мира, чтобы
расследовать это таинственное дело. В связи с этим выставка сегодня
будет закрыта. Мы надеемся, что уже завтра её двери для посетителей
будут открыты. Наш корреспондент пристально следит за ситуацией по
делу о попытке ограбления музея. О результатах расследований мы
постараемся информировать вас в ближайшее время.
«Значит, на сегодня поездка в Париж отменяется», — подумал
Гарри, дочитав статью, и у него сразу появилась еще одна отличная
идея, как с пользой провести сегодняшний день.
— Привет, соня! — Гарри поприветствовал Гермиону, как только она
спустилась вниз.
— Привет.
— Как спалось?
— Немного беспокойно, а тебе? — Грейнджер, прищурившись, стала
всматриваться в лицо Гарри.
— Если честно, то мне тоже чего-то не хватало, — признался
Поттер, а про себя подумал: «Не чего-то, а кого-то и конкретно —
тебя». Гарри показалось, всего лишь на мгновение, что в её глазах
промелькнула похожая мысль. Гермиона отвернулась и пошла на
кухню.