Город в Эссексе с высоким уровнем уличной и подростковой преступности. – Здесь и далее примеч. пер.
Крупный парк аттракционов, расположенный в г. Алтон, Стаффордшир.
Фрэнсис Элиза Бёрнетт (1849–1924) – американская писательница.
Книги известного британского издательства «Пикадор».
Издательство «Вираго» специализируется на издании женских романов.
Пинки – юный гангстер, которого в фильме 1947 г. сыграл Ричард Аттенборо.
Неделя, во время которой студенты собирают деньги для благотворительности и своих целей. При этом они, как правило, наряжаются в маскарадные костюмы, разыгрывают прохожих и пытаются продать им изданный собственными силами журнал, обычно сатирический.
Некоторые выпускники английских школ год после окончания школы проводят в путешествиях, как правило за границей.
Так шутливо называют белый пасторский воротник с застежкой сзади.
Комическая опера английского композитора Артура С. Салливена по либретто Уильяма Гилберта, 1880 г.
Слова из песни «Sex Machine».
Намек на песню Джеймса Брауна «Papa’s Got a Brand New Bag».
Герой романа Ивлина Во «Возвращение в Брайдсхед».
Герой романа Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «Ночь нежна».
«Эквус» – знаменитая скандальная пьеса английского драматурга Питера Шеффера о самоосознании и становлении подростка.
Игрушечный солдатик масштаба 1 : 6.
На самом деле – криптон и радон.
У. Шекспир. Сонет 130: «Ее глаза на звезды не похожи, / Нельзя уста кораллами назвать, / Не белоснежна плеч открытых кожа, / И черной проволокой вьется прядь. / С дамасской розой, алой или белой, / Нельзя сравнить оттенок этих щек, / А тело пахнет так, как пахнет тело, / Не как фиалки нежный лепесток». (Перевод С. Маршака).
Один из самых знаменитых парадоксов в квантовой теории, описанный профессором Эрвином Шрёдингером.
На самом деле у додекаэдра 12 граней, 30 ребер, 20 вершин.
Британский писатель и телеведущий.
Департамент на юго-западе Франции.
Героиня фильма Альфреда Хичкока «Психо», которая погибает от удара ножом в душевой придорожного мотеля.
Музыкальный фильм с участием Принца.
Эндрю Марвелл (1621–1678) – английский поэт-метафизик, один из основателей поэзии английского классицизма.
Стихотворение Э. Марвелла называется «Застенчивой возлюбленной».
Знаменитая фраза Уинстона Черчилля из его речи в палате общин 4 июня 1940 г.