Ф - значит физрук - страница 28

Шрифт
Интервал


Парнишка был спецом высокой квалификации, я физрук, я такие вещи сразу определяю, в конце концов, я таких ребят видел изрядно и часть из них сам тренировал. 

Ну, не совсем таких, конечно.     

Если вы позволите мне аналогию из области прекрасных искусств, я учил играть на скрипке обычных, пусть иногда и очень талантливых людей. 

А это был Паганини. 

Я решил их не отвлекать и вдоль стены направился к выходу из зала, но они меня заметили, и схват кату тоже остановилась. Что еще раз доказало мою теорию о ее тренировочной природе.   

- Привет, - сказал Паганини и показал на азиата. - Ты к нему?

- Мы уже виделись, - сказал я. 

- А драться будете? Могу уступить свою очередь, если очень надо. 

- Я не хочу, - сказал я. 

- Нет необходимости, - сказал азиат. - Он достоин. 

- Так вы уже дрались? - на лице Паганини появилось уважение. - Задал, значит, трепку нашему Брюсу? 

- Брюсу? - немного удивился я.

- Надо же его как-то называть, - сказал Паганини. - Он не возражает. Раньше у него вообще имени не было, представляешь? 

- Жуткая история, - сказал я. 

- Кстати, об именах, - сказал Паганини. - Я - Борден. Гарри Борден. 

Имя показалось мне странно знакомым, но где и при каких обстоятельствах я его слышал, я вспомнить не мог. И был уверен на сто процентов, что вижу этого парня в первый раз. 

- Чапай, - сказал я. 

- Американец? 

- Русский. 

- А почему бита для бейсбола, а не для лапты? 

- Так исторически сложилось. 

- А ты вообще откуда взялся?

- Оттуда, - сказал я, показывая на неприметную дверь в стене. 

- И что там? 

- Уже ничего. 

- Ладно, перефразирую вопрос, - сказал Гарри. - А что там было раньше? 

- Я сам толком не разобрался. 

- Экзистенциальная фигня, - сказал Гарри. - Не уверен даже, что хочу знать больше. 

- Замечательно, - сказал я. - Потому что я больше и не расскажу. 

- Ладно, здесь у каждого своя война, - сказал Гарри. - Я так понимаю, что ты и есть подлый приспешник? 

Это было какое-то совершенно новое определение. Так меня еще никто не называл. 

- Чей приспешник? - уточнил я. 

- Соломона Рейна. 

- Да, я это он, - сказал я. - Приспешник. Подлый. К вашим услугам.

- Значит, это тебя он принес в жертву, - заявил Гарри. 

- Да, - снова согласился я. Я слишком устал, чтобы спорить или удивляться. - Принес. 

- Для жертвы ты неплохо сохранился, - заметил Гарри. - Вид, конечно, бледный, и я видел покойников в куда лучшем состоянии, но ты хоть ходить можешь.