Слепая смеялась, и ее смех гнал
Мелиссу по широкой улице, быстрее и быстрее, пока слова женщины не
успели навлечь новой беды.
* * *
Фьорд скучал от безделья. Он
перебрасывал из ладони в ладонь шарики пламени, но не забывал и
поглядывать по сторонам, как поручил лучник, уже несколько часов
занятый изучением туннеля, через который они попали в
пещеру.
Из прохода донесся шорох, и Люфир
скатился вниз.
– Цейра постарался, чтобы мы не
смогли выбраться этим путем. Похоже, они срастили камень, и теперь
его не сдвинуть.
– Но ты все равно опять туда
полезешь, – устало протянул Фьорд, когда возня за его спиной
возобновилась. – И как тебе не надоело? Давай поищем путь в обход
или ты выстрелишь пару раз в потолок, и мы, наконец, выберемся из
этой дыры.
– Разве мы это уже не обсуждали раз,
эдак, пять? Хватит ныть и наберись терпения. Кажется, тебе опять
пора избавиться от застоявшейся энергии огня.
Фьорд обернулся, решая, хочется ли
ему сгрубить в ответ виднеющимся в проеме сапогам или нет. Ему
стоило едва поднять взгляд, чтобы дыхание перехватило, а в ладонях
стало зарождаться пламя.
– Ты там свой лук еще не потерял? –
тихо спросил Фьорд.
Он медленно поднялся, не сводя
взгляда с огромного паука, что лениво спускался со свода пещеры на
толстой нити, больше похожей на веревку. Он был в несколько раз
больше виденных парнем пещерных чудищ, а его лапы и брюхо покрывал
узор из зеленоватых полос, закрученных в спираль.
Услышав Фьорда, лучник соскользнул
вниз и, быстро оценив ситуацию, выхватил из колчана стрелу и
наложил ее на тетиву. Подкравшийся к магам паук обладал
превосходным слухом и, несмотря на свои размеры, невероятной
проворностью.
Воздух резануло диким визгом,
вырвавшимся из пасти зверя, и выброшенная сеть паутины обхватила
плечи лука и стрелу еще до того, как ее успело объять сияние.
Понимая, что бороться с пауком бесполезно, Люфир выпустил из рук
оружие, тут же угодившее в мокрые от слюны жвала. Дерево треснуло,
и зверь заверещал, готовый броситься на безоружную жертву.
– Не туда смотришь, гад! – в пещере
не осталось ничего, кроме визга паука, ощутившего на своей спине
жар выпущенного в него столба пламени. Радость Фьорда быстро
исчезла, когда он понял, что перепутал крик боли с криком
ярости.
Развернувшись к напавшему на него
магу, паук с легкостью отбил жвалами раскаленный сгусток пламени,
который должен был прожечь его голову насквозь. Следом за
отступающим Фьордом потянуло кусачим холодом. Голова гигантского
членистоногого покрылась инеем, а воздух вокруг наполнился
паром.