В плену Левиафана - страница 50

Шрифт
Интервал


– А от кого же?

– Понятия не имею. Я сам страшно удивился. И я пытался его отговорить. Вы же сами знаете, что об этом месте ходит дурная слава…

– Не вешай мне лапшу, Алекс. Об этом месте все давно позабыли даже здесь.

– Выходит, что кое-кто о нем вспомнил. Этот парень. Лео.

– Опять ты мелешь чушь и раздражаешь меня. Как о нем мог пронюхать человек, который никогда не бывал в нашей долине?

– Мало ли… Источников информации полно. Сам Лео что-то говорил об Интернете. Вроде бы там нашлись упоминания о форпосте…

Источником послужил вовсе не Интернет, не только Интернет. У Лео есть подробная карта местности, купленная за тысячи километров отсюда, в далеком атлантическом Порту. Но об этом Алексу было рассказано в частной доверительной беседе, и обнародовать факты, в этой беседе всплывшие, он не собирается. Ни синьору Моретти, ни кому-либо другому.

Друзья умеют хранить тайны.

– Значит, он взял тебя в сопровождающие? С чего бы такая честь?

– Вчера вечером, когда вы ушли… Мы разговорились, и он рассказал, что хочет открыть здесь метеостанцию.

– С чего бы вдруг?

– Он – метеоролог, разве он не сказал вам?

Синьор Моретти нахмурился:

– В такие дебри мы не углублялись. Но я, честно говоря, еще не видел метеорологов, разъезжающих на «ламборджини». А ты?

– А я вообще метеорологов живьем не видел. Но мне кажется, он хороший человек.

– Темная лошадка. Значит, вы отправились на вершину…

– Лео нужно было увидеть дом своими глазами. Сфотографировать его. По-моему, он остался доволен.

– Несомненно, – проворчал синьор Моретти. – Он уже попросил у меня помощи в покупке этого сарая.

– А вы?

– Сделал то же, что и ты, если ты не врешь, дружок. Попытался отговорить его.

– Рассказали ему о погибших стрелках?

– И рта не раскрыл. Тем более что ты все сделал за меня… Так что же вы с Лео обнаружили наверху?

– А разве вы никогда там не были? – удивился Алекс.

– Особой нужды не возникало.

Удивительно слышать такое от синьора Моретти, который всю жизнь прожил в К. и знает здесь каждый миллиметр поверхности, каждую горную складку. Но ведь и самому Алексу, пусть он и много моложе своего бывшего шефа, не приходило в голову увидеть проклятое место. И он не знает никого, кто добровольно отправился бы туда или хотя бы проявил к «сараю» простой исследовательский интерес. Даже бесстрашная и отчаянная сестра Кьяра, вечно таскавшаяся по окрестностям с мальчишками, как будто не замечала его. И никто из ее компании и носа туда не показывал. Ладно Алекс – он всегда был тихим, домашним ребенком, но Кьяру домашней не назовешь. Она, скорее, дикая.