Коты, призраки и одна бабушка (сборник) - страница 12

Шрифт
Интервал


– Первый, Первый, я – Второй, – сказал Второй. – Вижу цель.

– Второй, я – Первый. Уточнить цель! – приказал Первый.

– Цель – мяу. Мяу и еще мяу и еще много мяу ням-ням, – обрисовал ситуацию Второй.

Вообще-то, если честно, близнецы еще не умели говорить. Но общались они очень активно, явно понимая друг друга. И Рита сказала, что они, как летучие мыши, беседуют при помощи ультразвука. Или как инопланетяне – с помощью каких-нибудь других излучений. У близнецов, конечно, были имена. Но все звали их Первый и Второй.

Итак, Первый и Второй пришлепали к кошачьим мискам.

– Брысь, – сказала Тиша, возвышаясь над Первым, как Шерхан над Маугли. – Ой, ребята, мы влипли. Сейчас эти малявки отберут наш минтай.

– Ш-ш-ш! – страшно зашипел Герой. Близнецы обрадовались и тоже зашипели: «Ш-ш-ш!» Второй заглянул в миску Томека и обрадовался еще больше:

– Первый, Первый, я – Второй! Тут ням-ням! Приступить к ликвидации?

– Второй, я – Первый! Немедленно уничтожить цель!

И близнецы на четвереньках въелись в Томекову порцию.

– Ну что за жизнь, – загрустил Томек. – Сначала вы у меня все «распробовали», потом эти мелкие люди… кстати, они люди? Какие-то небольшие и четвероногие.

– Такие бывают, – со знанием дела сказала Тиша. – Они у нас в доме живут. Зачем – не знаю. Их нельзя царапать, это закон природы.

Тут вернулась с грядок бабушка, всплеснула руками и утащила близнецов на веранду, роняя базилик. Хотя близнецы жутко протестовали.

– Громко как мяукают, – одобрил Герой.

– Они еще громче умеют, – похвасталась Тиша. – Ну что, пошли искать мышей? Пока люди сидят на веранде, можно тихонечко осмотреть дом.

– Кстати, Тиша, а почему тебя так зовут? – спросил Герой. – Вот я Герой, потому что… ммм… потому что герой.

– Меня в честь мамы Муськи назвали, – сказала Муся.



– А я – сэр Томас Ланкастерский, – сказал Томек. – Это в переводе с английского означает «до предела благородное создание».

– Я когда была маленькая, то очень громко топала, когда бегала, а бегала я все время, – объяснила Тиша. – То есть они думали, что громко. Сейчас я еще громче топаю. Они и кричали: «Тише! Тише! Близнецов разбудишь!» Вот я и стала Тиша. А вообще-то по жизни я Эсмеральда.

Глава 6

Как волки в трубу лазят

Проще всего было без затей зайти в дом через веранду. Но там ело и беседовало все семейство, и кто-нибудь непременно заметил бы котов, стал бы гладить или, наоборот, брыськать и кышкать…