Удали примесь из серебра, и выйдет чистейший сосуд, удали неправедного от царя, и престол его утвердится правдою (Притчи, 25; 4, 5). (кат.).
Lenza – хитрец, плут (итал.).
Во всем следует сомневаться (лат.).
Дополнения, примечания (лат.).
[Пусть] погибнет мир, но свершится справедливость (лат.).
Сострадание без справедливости не сострадание, а глупость (лат.).
Справедливость без сострадания не справедливость, а жестокость. (Лат.).
Итак, одна только воля, вследствие того, что в силу рожденной ей свободы она никакой силой, никакой необходимостью не может противоречить себе, вполне заслуженно делает тварь праведной или неправедной, достойной блаженства или страдания, поскольку она согласует [свои деяния] с правдой или неправдой (лат.).
Ведь подобно тому, как бывает иногда милосердие, которое наказывает, так бывает жестокость, которая щадит (лат., св. Августин).
Букв.: «под розой» (лат.). Роза в Древнем Риме считалась символом молчания: по легенде, богиня Венера подарила ее сыну Амуру, а тот посвятил Гарпократу, богу молчания, чтобы влюбленные хранили тайну своей любви. В Средние века роза зачастую изображалась на решетке исповедальни и на потолке комнат, где проходили важные совещания и переговоры.
Свободная монашеская одежда, особого покроя и расцветки для каждого ордена.
«Шайка весельчаков» (итал.).
Юридические тонкости. (Лат.).
Идеологическая нива (лат.).
Чудны дела твои, Господи (лат.).
Хозяин несет риск утраты [вещи] (лат.).
История не знает сослагательного наклонения (лат.).
Вступление, начало речи (лат.).
Очевиднейшие следы преступления (лат.).
Никому не вредит молчание, вредит болтливость (лат.).
Ого (вот как; ух ты и пр.) (лат.).
Орел не ловит мух (лат.).
Нет ничего невозможного (лат.).
Служить и защищать (лат.).
Старший (главный) помощник дознавателя (лат.).
Да пребудет с вами благословение Господне (лат.).
«Ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя, и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею и…» (лат.).
«Не искушай Господа Бога твоего» (лат.).
«Что же вы ныне искушаете Бога, [желая] возложить на выи учеников иго, которого не могли понести ни отцы наши, ни мы?» (лат.)
Сюрприз (досл. «внезапно») (лат.).
Говоря в переносном смысле (лат.).
Все надлежит толковать к худшему (лат.).