Факультет закрытых знаний - страница 6

Шрифт
Интервал


Смазливый засранец.

— Джером, — слегка повысил голос директор, — меня не слишком заботит ваша стычка на практикуме, но ваша взаимная неприязнь может вызвать ряд проблем. Поэтому назначаю десять часов общественных работ...

— Ха-ха... — злорадно ухмыльнулся наследник.

— Каждому.

— Что? — на этот раз мы с Джеромом проявили удивительное единодушие.

Новый руководитель школы окинул нас взглядом темно-зеленых глаз и спокойно пояснил: 

— Вы сорвали практикум профессора Тебиона, — и, опережая любые возражения со стороны Джерома, веско добавил: — оба. А значит, и наказание у вас будет общим. Отрабатывать начнете с начала декады, а сейчас можете возвращаться на занятия.

Мысленно благодаря всех кошачьих прародителей за то, что позволили их глупой дочери отделаться так просто, я поспешно встала и торопливо направилась к дверям. Джером почему-то последовал следом, обиженно сопя у меня за спиной. Все так же гуськом мы спустились по лестнице и остановились на просторной площадке перед деканатом. 

— Ябеда.

— Врунья.

За сим взаимные любезности между нами окончились, и каждый побрел в свою сторону.

 

 

 

***

 

 

— Глошад, — испуганно закричала женщина, — бросьте камень! Немедленно!

Молодой мужчина посмотрел на зажатый в его руке булыжник и с радостным гиканьем помчался прочь от чересчур строгой няньки.

— Алик! Алик, лови его, пока не поранился!

— М-м-м! — возликовал Глошад, покрепче сжимая в руке камень.

За пару секунд мужчина оказался у фонтана с белоснежными бортиками, обежал его по кругу и угодил прямиком в раскрытые руки старого камердинера.

— Попался, голубчик.

— М-м-м... — опечаленно выдавил молодой человек, тут же выпуская уже не такой интересный камень, и с опаской посмотрел на приближающуюся няньку.

Дезире торопливо шла к старшему наследнику престола. Весь ее вид — поджатая нижняя губа, нахмуренные брови и суровый взгляд светло-серых глаз — должны были показать Глошаду, как сильно она недовольна его поведением.

— Мой лорд, — принялась отчитывать своего воспитанника нянюшка, — вы же знаете, что не должны так себя вести. Сколько раз я просила вас не поднимать с земли палки и камни! И зачем вы побежали к фонтану? Здесь скользкая трава, вы могли упасть и удариться. 

Продолжая ругать своего подопечного, она вытащила из белоснежного фартука носовой платок и принялась вытирать испачканную в земле ладонь. Глошад что-то невнятно промычал и начал раскачиваться из стороны в сторону. Алик и Дезире переглянулись, зная, что если не остановить принца сейчас, то он впадет в свой странный болезненный транс, из которого его невозможно будет вывести несколько часов. Допустить это было никак нельзя: вечером наследника собирались посетить родители. Старая Дезире не хотела лишний раз огорчать сиятельную чету Вариэль, напоминая, как тяжело болен их единственный ребенок, поэтому принялась трясти подол серого фартука.