Юстиниания. Апокалипсис. - страница 103

Шрифт
Интервал


Устно посмотрел в сторону северян, и задумчиво пошевелив губами, и ушами, вслушиваясь в их попытки беседы меж собой, вынося вердикт:

- А те двое вообще говорят на языке Сорены. У нас с ними единая письменность, но существенно отличается произношение. Я ни слова не могу понять.

Я мысленно истерично посмеялся над ситуацией, вспоминая о, наверное уже утерянной в наши время магии перевода, которую я так и не удосужился изучить, и принялся чертить пальцем на снегу схематическое отображение интерфейса. Подозвал того что с Мойа, показал, тот кивнул, подозвал двух с «севера», и кое как растолкав и им, что я тут изобразил, принялся чертить дальше. И вот так, на пальцах и с «матом», мы кое как пришли к понимаю, и я кое как смог объяснить, что я хочу сделать, что я требую от них всех, и что хочу знать о том, что происходит в их землях.

А происходить все тот же пи... Даже в землях заснеженной Сорены в единственный месяц лета прошла страшная чума, выкосившая половину населения. А в землях Мойа, по словам прибывшего от туда гостя, вообще, не осталось никого кроме него, чем он в принципе нисколько не раздосадован, так как смог побывать там, куда ему раньше вход был закрыт на семь печатей, и опробовать то, о чем даже не смел мечтать.

Пока я растолковывал свои желания этим трем, через портал стали прибывать новые гости, некоторые даже немного агрессивные, так как встретили тут потенциальных врагов или ждали великой битвы только для себя одного. Места у моих каракуль на снегу быстро стало не хватать, речи становились все запутанней, а контингент – разнообразней.

Я быстро смекнул, что банально не выдержу растолковывать всем по десять раз одно и то же, и призвал на помощь всех, до кого только смок дотянуться. Ну а вернее, просто свалил всю работу по встречи на Устина, а сам слинял чертить таблички понагляднее, да попонятнее. Когда вернулся – поляна уже кишела народу.

Не то что бы его тут собралось реально много, человек сто не больше, просто настолько разношёрстного, и разнокалиберного, что движется в абсолютном хаосе и беспорядке, совершая некие броуновские движения, в попытках найти того, с кем можно перекинуться парой словечек на привычном языке, что кажется, будто сюда приехал целый стадион.

А еще, тут в основном дети. Отсюда, со стороны, и высоты холма, я могу это четко разглядеть, хотя когда был там, чуть пониже и пытался общаться, на это не обратил внимание. Дети... я почему-то рассчитывал, что все вызванные мной и владельцы интерфейса, будут примерно моими ровесниками, и будут иметь примерно по девятнадцать, двадцать годков отроду.