Десять вещей, которые я теперь знаю о любви - страница 28

Шрифт
Интервал


После того самого первого субботнего обеда я привела Кэла сюда. Мы сидели – может, даже на этой скамейке – и пытались вычислить его квартиру среди всех остальных квартир, офисов, библиотек и школ. «По-моему, твоя родня – милейшие люди, – сказал он тогда. – Не понимаю, с чего вдруг ты так переживала». – «С того, что Си считает тебя террористом, а отец подозревает, что ты силой утащишь меня в Индию и запрешь там на кухне. С того, что они ничего не понимают». Нет, ничего такого я не сказала. Только пожала плечами, улыбнулась и выразила горячее желание познакомиться с его семьей. Тогда я еще не подозревала, как все обернется.

Вынимаю из кармана мобильник, нахожу номера Кэла – мобильный, домашний, рабочий. У него в квартире в прихожей стоит телефон. Представляю, как он звонит… и женщина подходит к нему, босая. Кэл любил красить мне ногти, каждый палец в свой цвет. Может быть, еще не поздно. Может, мы еще сможем найти какой-то выход.

Держу палец над кнопкой вызова и смотрю на Лондон. И не нажимаю. Потому что мы все это уже проходили. Смысла нет. Я это точно знаю.

* * *

Когда я вхожу в дом, в нос мне ударяет запах лука, помидоров, жареной говядины. Спагетти болоньезе. Папа обожает спагетти болоньезе, которые готовит Тилли. На кухонном столе стоят две кастрюли: одна с пастой, другая с соусом. А моих сестер и след простыл. Воображаю, как они втроем с отцом разговаривают наверху, но, поднявшись, вижу там только папу и Тилли. Дверь открыта. Тилли сидит на стуле рядом с диваном, держит на коленях тарелку спагетти.

– Хотя бы ложечку, пап. Я измельчила все, как только смогла, – говорит она.

Отец мотает головой.

– Но это же твое любимое блюдо. Правда ведь?

Папа переводит взгляд на меня, и Тилли оборачивается. Они оба выглядят виноватыми.

– Ничего не ест, – говорит Тилли. – Так похудел.

– Не суетись, Матильда. – Он кашляет: слабый скрипучий звук, от которого у меня сжимается сердце.

– А где Си?

– Пошла домой. Она принесла вот это. – Тилли показывает маленькую бутылочку со спреем. – Это искусственная слюна.

Я скрещиваю руки на груди:

– Ты сказал им то, что хотел, пап?

– Алиса, что с твоими ногами? – спрашивает Тилли.

Я смотрю вниз. Ноги все в грязи и, возможно, в засохшей крови – трудно сказать наверняка.

– Где твоя обувь? – продолжает сестра.

Отец смотрит на меня так, будто видит насквозь. Я снова чувствую себя пятилетней.