– Они переносят массу всякой заразы: клещевой риккетсиоз, болезнь Лайма, эрлихиоз и даже тиф – чрезвычайно вредоносны. Я уберу, сколько смогу, но вы потом посмотрите еще, я дам вам с собой спирт и пинцет.
– Спасибо. – Несмотря на внешнюю суровость, доктор Смит оказался замечательным человеком. – Я сделаю ему прививку и накормлю глистогонным. Еще вы возьмете таблеток с собой. Кроме того, сейчас мы ему вколем антибиотик. и советую присмотреть за больной лапой.
– У него болит лапа?
– Передняя левая, да. Он на нее прихрамывает.
– Что, серьезно?
– Конечно.
– Хорошо, – сказал я, пока доктор удалял очередного клеща у Лу между пальцев. – Все хорошо, приятель.
– Он уже испражнялся?
– Пока нет.
– Посмотрите, что там будет с глистами… ну, и вообще. С бродячими собаками никогда не знаешь, какие подарки тебя могут ждать. Но не сомневаюсь, что это будет любопытно.
Он привел нас в кабинет, вручил дешевенький ошейник и поводок, пинцет и скляночку спирта. Ошейник был достаточно свободным, чтобы не сжимать Лу горло и не пережимать рану.
– Пока шея не подживет, нормальный ошейник не надевайте. Думаю, это займет недели три. Через недельку обратитесь к врачу, чтобы снял швы и вытащил дренаж.
– Большое спасибо, – сказала Нэнси.
– Сколько мы вам должны? – Я достал кредитку из бумажника.
– А наличные у вас есть?
Мы проверили содержимое кошельков.
– Боюсь, нам не хватит, – предупредил его я.
– Двадцать долларов, – сказал врач.
– Двадцать? – Я не смог удержаться от смеха.
– Ну да. Я и так с местными волонтерами пытался отловить эту стаю. Вы нам помогли, и сами понимаете, без вас этот пес через месяц наверняка бы погиб.
– Даже не знаем, что сказать, – растрогалась Нэнси. Лу понюхал ее брюки и заскулил. Ему явно надоело лечиться.
Я протянул доктору двадцатку:
– Спасибо. Вы нас просто спасли.
– А вы – его. Надеюсь, справитесь и дальше, а теперь идите, и я наконец спокойно почитаю газету.
– Отлично. – С этими словами я потянул Лу к выходу. Он не привык ходить на поводке и поначалу попытался упираться, но быстро сообразил, что мы с ним идем в одну сторону.
– Сдается мне, – добавил доктор Смит, провожая нас к двери, – из него вырастет отличная псина. Главное, проявите терпение.
– Я же тебе говорила, – воскликнула Нэнси, хватая меня за рукав, как только мы оказались на улице. Лу втягивал носом утренние запахи и смотрел, как мимо проезжают машины.