. Как-то я обратил внимание на то, что и люди, далекие от правоохранительной сферы, и представители закона не всегда правильно понимают, а порой и не понимают специфические выражения, относящиеся к коррупции. Конечно, представления об «откатах» или «теневой юстиции», «наездах», «крышах», «решалах», «заказных уголовных делах» есть у многих, но даже они размыты и неоднозначны. Другие выражения, к примеру «абонемент», «стол заказов», «заслать долян», «пилинг», «деньги заряжены», «взяткоемкость», «кошелек губернатора», «военный туризм» и т. п., известны далеко не всем.
И я стал задумываться о подготовке столь необычного словаря. На начальном этапе предстояло составить «словник», то есть реестр соответствующих слов и выражений. Потом надо было установить их точный смысл и каждому термину дать определение – по возможности краткое, но емкое, доступное, но точное, выражающее суть. Ну а затем двигаться по спирали – расширять словник и уточнять значение терминов.
Как собирался материал для словаря
Что-то невольно осело в памяти за предыдущие годы, когда изучал различные аспекты коррупции. Но это лишь исходная точка. Я провел интервьюирование около сотни экспертов, в их роли выступили опытные сотрудники правоохранительных органов: из подразделений по борьбе с экономической преступностью, организованной преступностью, собственной безопасности и др.; параллельно опрашивались предприниматели, сотрудники подразделений экономической безопасности и юристы коммерческих организаций. Причем все это осуществлялось на условиях анонимности (приведенные для иллюстрации словаря многие примеры почерпнуты оттуда), что повышает достоверность и полноту полученных результатов. С учетом первичного материала и с использованием определенных методов проводился мониторинг СМИ и Интернет-ресурсов, анализ криминологической и иной специальной литературы. Фактически эта книга – результат научного исследования, находящегося на стыке филологии и криминологии, исследования никем прежде не проводившегося.
Первые результаты были представлены в журнале «Профиль»[2] и газете «Комсомольская правда». Затем вышла брошюра[3]. Кроме того, в Германии была издана статья, из которой зарубежные читатели узнали об особенностях коррупции в российской науке и отражающем ее лексиконе