— Вот, пожалуйста, — свободной рукой Зандр достал медальон,
послал импульс и передал послу. — Когда человек доходит до предела
из-за перенапряжения, просто необходимо куда-то его направить, пока
оно не разорвало изнутри. С этим поможет совладать хорошая драка, а
лучше красивая женщина. Если же нет ни того, ни другого, то
успокоитель сомнительная, но замена.
Роберту стало лучше. Он и не подозревал, в каком изнеможении
морально и физически находился все это время. Безмятежность и
умиротворенность накрыли его.
— Вы часто сами пользуетесь таким?
— Нет. В исключительных случаях, как сейчас. Иначе бы бесился не
хуже него, — Зандр кивнул на друга, прислонившегося к стене и
дышащего, словно загнанная лошадь.
— Сэр Артур! — позвал Роберт. — Вы должны попробовать
успокоитель. Это потрясающая вещь.
— Этот дятел сведет меня в могилу, — тихо сказал тот, обхватив
голову руками. — Я просто уже боюсь его штук. Дайте мне еще немного
времени.
Послышалось шарканье и появился бородатый упитанный мужичок —
владелец гостиницы, под которой находился этот подвал для хранения
контрабанды. Он принес корзину с колбасами и сыром, а также
несколькими буханками ароматного свежего хлеба. Поставив ношу на
стол трактирщик чуть поклонился и глянул на связанного
коротышку:
— Я ничего не видел.
Затем достал что-то из кармана и передал послу.
— Мессер Стригидай, держите ключ от второго склада. За той
крайней бочкой спрятана еще одна дверь. Остальные ваши люди
прибыли, и им понадобится больше места.
— Благодарю, Отиз. Я вам очень обязан.
— Нет-нет. Что вы. Я в неоплатном долгу перед вами за жизнь
моего старшего сына. Я рад, что могу быть вам полезен. Одежду
доставят завтра, тогда вы сможете выйти и затеряться в городе.
Артур начал снова расхаживать по комнате. Он любил двигаться в
моменты раздумий. Но теперь не очень получалось. Помещение было
слишком тесным, в него чудом набилось почти двадцать здоровенных
мужчин. Остальные северяне сидели за стенкой.
На этот подвал указал Роберт, у которого было несколько укромных
тайников и пристанищ на самые различные случаи. Как он признался
сам— всяко бывает в дипломатической практике. Иногда нужно кого-то
скрыть и вывезти, иногда «разговорить» или «спрятать» бывших
собеседников после душевных «бесед». Так что не так прост и мил был
старик, как Артуру представлялось до этого.