– А если я проявлю дурные манеры, он изменит решение? – встрепенулась Бьянка. – Если так, сделаю все, чтобы его отвадить.
– К сожалению, ничего не поможет. Он твердо решил заполучить в жены самую красивую девушку Флоренции, – вздохнула мать. – Синьор Ровере коллекционирует редкие произведения искусства, а ты – изысканное творение. Он ни за что от тебя не откажется.
Бьянка нервно вздрогнула, и Орианна обняла дочь за плечи, чтобы успокоить.
В комнату заглянула служанка и доложила, что гость только что миновал парк и остановился возле парадного. Орианна поцеловала Бьянку в лоб и поспешила к мужу. Вдвоем им предстояло встретить жениха на пороге и проводить в гостиную.
– Для меня большая честь принимать вас в своем доме, – с поклоном приветствовал хозяин.
– Чрезвычайно польщен. – Гость церемонно поклонился в ответ.
– Позвольте, синьор, представить мою жену, Орианну Веньер.
Ровере прикоснулся губами к маленькой ухоженной руке.
– Синьора, – замурлыкал он, – легенды не раскрывают и малой доли вашей красоты.
– Благодарю за добрые слова. – Орианна с трудом подавила желание немедленно вырвать ладонь и едва дождалась конца обязательной церемонии.
– Почему бы не выпить вина в саду? – предложил Джованни Пьетро д’Анджело.
– Прекрасная идея! – с готовностью поддержал Ровере. – Надеюсь, сегодня мне наконец-то удастся встретиться с вашей дочерью, синьориной Бьянкой?
– Несомненно, – лаконично ответил торговец шелком и направился к выходу.
Был ранний вечер; солнце еще не скрылось за горизонтом. Хозяева и гость расположились среди зелени на двух мраморных скамейках. Расторопный слуга тут же принес сладкое вино. Себастиано сразу заметил, что каждый из трех изящных серебряных кубков украшен золотым орнаментом с черным ониксом в центре. В душе шевельнулась зависть: у него такой красивой посуды не было.
– Нравится ли вам вино, синьор Ровере? – учтиво осведомился купец.
– Оно восхитительно, – последовал ответ. – Не пора ли пригласить вашу дочь, чтобы и она тоже смогла насладиться чудесным напитком?
Орианна подняла руку, и слуга немедленно подошел.
– Скажи Фабии, чтобы привела синьорину Бьянку, – распорядилась госпожа своим спокойным, на редкость мелодичным голосом и повернулась к гостю. – Девочка появится через несколько мгновений, но прежде хочу обратиться к вам с просьбой.