)
. He braced himself against her, and nodded (он собрался с духом против нее =
чтобы ей противостоять, и кивнул;
to brace – связывать, скреплять; to brace oneself – напрячь все силы; собраться с духом; brace – связь; скоба, скрепа).
“Well, I was companion to Miss Birch of Torril Hall (я была компаньонкой мисс Бёрч из Торрил-Холл; companion – товарищ; компаньон/ка/; hall – зал, холл; помещичий дом, усадьба) – she and the rector were friends, and Archie was the rector’s son (они с пастором были друзьями, а Арчи был сыном пастора).” There was a pause (наступила пауза). He listened without knowing what was happening (он слушал, не понимая, что происходит; without – без; без того, чтобы; так, чтобы не).
Конец ознакомительного фрагмента.