- Ничего, - добродушно заверил ее супруг. - Наестся и перестанет над ней трястись. Первая рабыня - такое дело…
В салоне повисла тяжелая тишина, нарушаемая только еле слышным рокотом движителя. Ани полулежала в объятиях демона и мечтала раствориться. Исчезнуть, растаять в воздухе. Или проснуться и понять, что все это было кошмарным сном.
Что же она наделала?
***
Все заканчивается, пришла к концу и мучительная поездка.
Лимузин затормозил перед просторной террасой, облицованной бледно-розовым мрамором. Хозяин дома вышел первым и подал руку супруге. Его сын скопировал жест отца в отношении Ани, за что удостоился укоризненного пофыркивания со стороны матери.
На Ани женщина смотрела раздраженно. Когда ее взгляд падал на девушку, демоница морщилась, как от зубной боли и явно была бы рада избавиться от сомнительного приобретения.
Они поднялись по ступеням, вошли в просторный холл, облицованный деревянными панелями. У дверей застыл в поклоне немолодой дворецкий.
- Прибыла госпожа ди Саллос с внуком. Она ожидает молодого господина в малой гостиной.
Суровое лицо демоницы смягчилось.
- Валиарчик, сходи, поприветствуй бабушку.
- Да, мама, - он потянул было Ани за собой.
- Наедине! - с нажимом сказала демоница. - Ты же не собираешься везде таскать с собой рабыню-человечку, как ребенок плюшевого мишку?!
- Но…
- Не съедят твою покупку. Я отведу ее в салон, подождет тебя там. Ну, иди! Бабушка приехала специально, чтобы поздравить тебя. Нехорошо заставлять почтенную женщину ждать.
Ани еле сдержала порыв вцепиться в его руку. Молодой демон тоже внушал страх, но сейчас он показался ей единственной защитой и опорой в этом пугающе богатом чужом доме, обитатели которого настроены так враждебно.
Он успокаивающе улыбнулся, сжал ее пальцы и прошептал:
- Ничего не бойся, Куколка.
Юноша вышел, а его мать одарила Ани холодным взглядом.
- Иди за мной.
Хозяйка привела девушку в комнату на втором этаже.
- Жди здесь.
- Да, госпожа, - Ани потупилась в надежде, что показная покорность немного смягчит эту женщину, но та лишь поморщилась.
- Мы купили тебя в агентстве с хорошей репутацией. Я надеюсь, что там тебе объяснили твое место?
- Конечно, госпожа.
- Ты - первая рабыня Валиара. Он пока не до конца понял, как нужно обращаться с такими, как ты. Кроме того, у мальчика доброе сердце. Не воображай, что это дает тебе какие-то привелегии. Ты всего лишь его собственность. Когда малыш немного наиграется, он охладеет, - она показушно вздохнула. - Он всегда легко увлекается и остывает.